Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i've taken children away myself » (Anglais → Français) :

I've taken the children myself because I was afraid that those children were going to be killed, and three weeks later they're right back.

J'ai retiré moi-même des enfants de leur famille parce que j'avais peur qu'ils soient tués et, trois semaines plus tard, ils étaient de retour chez eux.


Is it not helping her to have a piece of evidence that says we've taken that away from you, we've taken that argument, so the defence counsel can no longer attack the credibility of that female witness on the stand on the issue of whether he was there?

N'est-il pas utile pour elle qu'il existe une preuve montrant que cela vient de lui et qu'il ne peut plus prétendre le contraire, si bien que l'avocat de la défense ne peut plus contester la crédibilité de la femme qui assure, dans son témoignage, qu'il était là?


In this context, children are taken away from parents as a form of debt repayment.

Dans ce contexte, les enfants sont arrachés à leurs parents, en guise de remboursement de la dette.


I think we need to be very careful here not to throw the baby out with the bathwater, so that in our concern for a good future life for children, we do not cause a situation in which we take a short cut and open the door to hasty adoptions and, in fact, allow children to be taken away from their parents.

Je pense que nous devons être très attentifs à ne pas jeter le bébé avec l’eau du bain, de sorte que, dans notre souci de garantir aux enfants une bonne vie future, nous ne provoquions pas une situation dans laquelle nous prendrions un raccourci et ouvririons la porte à des adoptions précipitées, permettant en réalité que des enfants soient enlevés à leurs parents.


We're going to have to make sure we have informed responses, and I've taken that on myself.

Cette question est importante. Nous devons être sûrs d'avoir des réponses informées, je m'y attache.


Trafficking in human beings, particularly women and children, is a fact in this EU of ours. The EU is in many cases the final destination for people who, in desperation and confusion, are taken away from their home countries.

La traite des êtres humains, et plus particulièrement des femmes et des enfants, fait partie de la réalité de notre UE. L'UE est bien souvent la destination finale de personnes qui, par désespoir et illusion, sont emmenées de leur pays natal.


Let me say personally – I am not speaking on behalf of my group – that, as a gay man, if I had been born in Egypt or somewhere else, because I was different, because of the people with whom I associated, or because I declared myself publicly, I could have every single one of the human rights I have mentioned taken away from me.

Sur un plan personnel - je ne parle pas au nom de mon groupe mais en tant qu'homosexuel -, permettez-moi de signaler que, si j'étais né en Égypte ou en d'autres endroits du monde, j'aurais pu être privé de chacun des droits de l'homme que je viens de mentionner au seul motif de ma différence, des gens que je fréquente, ou du fait que j'aurais révélé mon homosexualité.


I myself know of many dozens of cases of parents in Belgium whose children have been kidnapped and taken to Tunisia, Morocco, Lebanon and even to America, and also in the European Union many children are denied the right to one of their parents.

J’ai connaissance de plusieurs dizaines de dossiers concernant des parents, belges, dont les enfants ont été enlevés en Tunisie, au Maroc, au Liban, même en Amérique. Et dans l'Union européenne aussi, de nombreux enfants se voient dénier les droits qu’ils ont à l’égard de leurs parents.


I have spoken to parents who have seen four sons disappear, wives who have seen their husbands taken away and young people who were children when their fathers were arrested.

J’ai rencontré des parents qui avaient vu disparaître quatre de leurs enfants, des femmes qui ont vu comment on emmenait leur mari et des jeunes qui étaient des enfants lorsque leurs parents ont été détenus.


I've worked in the field and I've taken children away myself.

J'ai travaillé dans le domaine et j'ai moi-même retiré des enfants de leur famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've taken children away myself ->

Date index: 2022-02-05
w