Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i've mentioned already » (Anglais → Français) :

I've mentioned already the March 27 and 28 joint ministerial meeting.

Je vous ai déjà parlé de la réunion ministérielle mixte des 27 et 28 mars.


I've mentioned already acceptance and recognition of our conformity assessment schemes and product standards, and I've also mentioned environmental credentials and the potential for wood as a green material.

Je vous ai déjà parlé de l'acceptation et de la reconnaissance de nos mécanismes d'évaluation de la conformité et de nos normes pour les produits, de même que de notre réputation en matière d'environnement et des possibilités d'utilisation du bois comme matériau écologique.


In order to prevent and counteract OC, knowledge about OC, OC groups and vulnerabilities of the licit sectors has to be gathered and updated to develop better tools, as stated in many of the strategic documents mentioned already, not least The Hague Programme.

Afin de prévenir et de combattre la criminalité organisée, il convient de rassembler et de mettre à jour les connaissances sur la criminalité organisée, les groupes criminels et les vulnérabilités des secteurs licites afin d’élaborer des instruments de meilleure qualité, comme indiqué dans nombre des documents stratégiques susmentionnés, en particulier le programme de La Haye.


I've mentioned already the economic, environmental, and social impact, and we have a few statistics or factors mentioned on slide 3 as well.

J'ai déjà mentionné l'impact sur l'environnement, l'économie ou la société et nous avons quelques statistique ou quelques facteurs qui sont mentionnés sur la diapo 3 également.


In fact, I didn't get a chance to answer your question from before, which is that one way of designing a system is to have an upstream cap and trade system, which of course involves regulations for large final emitters, have a downstream carbon tax that is felt by the consumer, and have regulations for things I've mentioned already that aren't really well captured by a carbon price.

En fait, je n'ai pas eu l'occasion de répondre à votre question de tout à l'heure. Je vous dirais qu'un des moyens de créer un système consiste à mettre en place un régime de plafonnement et d'échange, ce qui bien sûr implique une réglementation visant les grands émetteurs finaux; une taxe sur le carbone qui aura un impact pour le consommateur; et des règlements applicables aux secteurs que j'ai déjà mentionnés, et qui ne sont pas vraiment bien visés par un prix sur le carbone.


I'm just looking for the exact technical steps that we'd have to take, some ideas of what we might look at, to make this faster, because right now, with technology advancing so quickly, by the time we get something it's already out of date (1215) Mr. Peter Boag: One area, and I think it's one we've mentioned already in our opening remarks, is the whole area of performance-based or outcomes-based specifications.

Je cherche à mettre le doigt sur les mesures techniques précises qu'il nous faudrait prendre, des idées que nous pourrions examiner en vue d'accélérer les choses, parce qu'à l'heure actuelle, la technologie évolue tellement rapidement que quand nous obtenons enfin un produit, il est déjà désuet (1215) M. Peter Boag: Il y a une question dont nous avons déjà parlé dans notre exposé, et c'est toute la question des spécifications axées sur la performance ou les résultats.


(2) In cases of joint custody, a person already mentioned under item 3 may also be mentioned under item 4.

(2) En cas de garde conjointe, la personne mentionnée au point 3 peut également être mentionnée au point 4.


Rolling stock already in operation and requiring a new authorisation for placing into service, or already contracted at the date of entry into force of the TSI, shall be allowed to run within the maximum limit values mentioned above.

Le matériel roulant déjà en exploitation et nécessitant une nouvelle autorisation pour la mise en service, ou faisant déjà l'objet de contrats à la date d'entrée en vigueur de la STI, sera autorisé à être utilisé dans les valeurs limites maximales précitées.


The two documents prepared by the Commission in the aftermath of 11 March 2004 [78] and mentioned already in section 2.1.6.1 above identify a series of measures to improve the EU's operational capabilities to more effectively prevent and fight terrorism.

Les deux documents rédigés par la Commission au lendemain du 11 mars 2004 [78], dont il a déjà été fait mention au point 2.1.6.1 ci-dessus, recensent une série de mesures destinées à augmenter la capacité concrète de l'Union de prévenir et combattre efficacement le terrorisme.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceed ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'entamer des poursuites; f) si les autorités compétentes de l'État requis ont décidé de n ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've mentioned already ->

Date index: 2023-01-07
w