Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'm venturing onto very shaky ground here " (Engels → Frans) :

I'm not a scientist, so I'm venturing onto very shaky ground here, but certainly a lot of what's known as biotechnology is nothing more or less than doing what breeders have been doing for hundreds of thousands of years.

Je ne suis pas un scientifique et je vais donc m'engager sur un terrain très délicat mais je crois pouvoir dire qu'une bonne partie de ce qu'on appelle la biotechnologie n'est ni plus ni moins que ce que les éleveurs font depuis des centaines de milliers d'années.


The second is the operation of the department represented by the two solicitors here, which I think we're on very shaky grounds.But since you've opened it and you're allowing it to go on, I'd like to make some comments there as well.

D'autre part, il y a le fonctionnement du service que représentent les deux avocats ici présents, et je ne suis pas du tout certaine que nous ayons le droit d'en discuter.mais étant donné que vous avez ouvert le bal et que vous nous permettez d'en discuter, j'aimerais faire quelques observations à ce sujet aussi.


A constitution would commit the Member States to venturing onto very dangerous ground, which could lead a constitutional court to gradually deprive the nations of the prerogatives the states intend to continue exercising.

La Constitution engagerait les États membres sur un terrain très dangereux qui pourrait amener une cour constitutionnelle à dépouiller peu à peu les nations des prérogatives que les États entendent continuer à exercer.


Senator Lynch-Staunton: I am on very shaky ground here, and I am sorry Senator Beaudoin is not being allowed to answer.

Le sénateur Lynch-Staunton: Je ne suis pas expert dans ce domaine, et je suis désolé qu'on ne laisse pas le sénateur Beaudoin répondre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm venturing onto very shaky ground here ->

Date index: 2022-11-29
w