And I'll reiterate again that after much soul-searching there was no real confidence that we'd be able to label truthfully and without misleading at a level that's substantially lower than the 5%. We thank the folks who brought that compromise position to the table, and we appreciated it, but we were not able as a group to rally behind that issue.
Je dois répéter encore une fois qu'après mûre réflexion, nous ne pouvons avoir la certitude de pouvoir étiqueter les aliments de façon vraie et non trompeuse si la limite est fixée à moins de 5 p. 100. Nous remercions les gens qui ont proposé ce compromis, nous l'apprécions beaucoup, mais notre groupe ne peut pas se rallier à cette proposition.