Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hundreds demonstrators were injured " (Engels → Frans) :

C. whereas at least 74 people were killed and hundreds more were injured after clashes broke out at a football match in Port Said between Cairo club Al Ahly and local club Al Masr;

C. considérant qu'au moins soixante-quatorze personnes ont été tuées et des centaines d'autres blessées après que des affrontements ont éclaté lors d'une rencontre de football à Port-Saïd entre le club local d'Al Masri et le club d'Al Ahly Le Caire;


They took a terrible toll: six demonstrators were killed, several were injured and 300 union leaders were detained arbitrarily.

Le bilan est terrible: six manifestants ont été tués, plusieurs ont été blessés et 300 dirigeants syndicaux ont été détenus de façon arbitraire.


No one recognized that hundreds, nearly thousands of French-Canadians, the Canadians of the time, were killed and injured in that battle, and that French and British soldiers were injured.

Personne n'a reconnu que des centaines, presque des milliers de Canadiens français, des Canadiens du temps, ont été tués et blessés dans cette bataille, que des soldats français et britanniques ont été blessés.


For example, at the 2001 Genoa summit, arguably the most violent of all the summits, an estimated 200,000 demonstrators showed up, hundreds of people were injured, and one man was shot dead by an Italian officer.

Par exemple, au Sommet de Gênes, en 2001, qui a sans doute été le plus violent de tous les sommets, on estime qu'il y a eu 200 000 manifestants, que des centaines de personnes ont été blessées et un homme a été tué par balle par un policier italien.


Between two and six people were killed and about 100 were injured during violent demonstrations that were held after Law 30 passed in June 2010.

On recense entre deux et six morts et une centaine de blessés au cours des manifestations violentes qui ont fait suite à l'adoption, en juin 2010, de la loi 30.


At protests organised in Hamburg and Rostock, hundreds of demonstrators were injured by police and dozens arrested.

Au cours des manifestations de Hambourg et de Rostock, les forces de police chargèrent et blessèrent des centaines de manifestants et procédèrent à des dizaines d’arrestations.


At protests organised in Hamburg and Rostock, hundreds of demonstrators were injured by police and dozens arrested.

Au cours des manifestations de Hambourg et de Rostock, les forces de police chargèrent et blessèrent des centaines de manifestants et procédèrent à des dizaines d'arrestations.


At least 1100 demonstrators, approximately 600 of whom are members of the Turkish Communist Party, were arrested by Turkish police, while some 30 demonstrators were injured during the May Day demonstration in Taksim Square in Istanbul.

Les forces en question ont appréhendé au moins 1 100 manifestants, dont environ 600 membres du Parti communiste de Turquie (TKP), et en ont blessé près de trente au cours de la manifestation du 1 mai, qui s’est déroulée sur la place Taksim, à Istanbul.


At least 1100 demonstrators, approximately 600 of whom are members of the Turkish Communist Party, were arrested by Turkish police, while some 30 demonstrators were injured during the May Day demonstration in Taksim Square in Istanbul.

Les forces en question ont appréhendé au moins 1 100 manifestants, dont environ 600 membres du Parti communiste de Turquie (TKP), et en ont blessé près de trente au cours de la manifestation du 1 mai, qui s’est déroulée sur la place Taksim, à Istanbul.


They also include tens of thousands who were injured and hundreds of thousands of family members, friends and relatives who were affected by what happened.

Ce sont également les dizaines de milliers de blessés et les centaines de milliers de proches, d'amis et de parents ébranlés par cet événement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundreds demonstrators were injured' ->

Date index: 2021-12-22
w