Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hundred thousand portuguese emigrants work » (Anglais → Français) :

M. whereas thousands of children working in artisanal gold mines in northern Nigeria need immediate medical treatment and dozens of villages remain contaminated two years into the worst lead poisoning epidemic in modern history, whereas four hundred children have died, according to official estimates; whereas environmental cleanup efforts have not even begun in numerous affected villages;

M. considérant que des milliers d'enfants qui travaillent dans des mines aurifères artisanales du nord du Nigeria ont besoin de soins médicaux sans délai; que des dizaines de villages subissent depuis deux ans la pire épidémie de saturnisme de l'histoire moderne; que quatre cents enfants sont morts dans ces villages, d'après des estimations officielles; qu'aucune opération de dépollution environnementale n'a encore été entamée dans de nombreux villages affectés;


A hundred thousand people are working for the United Nations to maintain peace in the world and practically every single one of them does their work very well, but there have been accusations of, and complaints about, crimes of sexual abuse, child prostitution and paedophilia.

Cent mille personnes travaillent pour les Nations unies afin de maintenir la paix dans le monde et la quasi-totalité d’entre elles font très bien leur travail, mais il y a eu des accusations et des plaintes au sujet d’abus sexuels, de prostitution infantile et de pédophilie.


The agreement on the free movement of persons is particularly important for Portugal, since more than one hundred thousand Portuguese emigrants work in Switzerland, including several thousand seasonal workers.

Le Portugal est particulièrement intéressé par l'accord sur la libre circulation des personnes étant donné que plus de cent mille Portugais travaillent en Suisse, dont plusieurs milliers de travailleurs saisonniers.


Today the Commission strengthens this platform for joint action with a Plan to contain the scale of the downturn and to stimulate demand and confidence, saving hundreds of thousands of jobs and keeping large and small businesses at work while waiting for growth to return.

Aujourd'hui, la Commission renforce ce socle pour une action commune par un plan destiné à limiter l'ampleur de la récession et à stimuler la demande et la confiance, en sauvant des centaines de milliers d'emplois et en maintenant en activité des petites et des grandes entreprises, dans l'attente d'un retour de la croissance.


Today the Commission strengthens this platform for joint action with a Plan to contain the scale of the downturn and to stimulate demand and confidence, saving hundreds of thousands of jobs and keeping large and small businesses at work while waiting for growth to return.

Aujourd'hui, la Commission renforce ce socle pour une action commune par un plan destiné à limiter l'ampleur de la récession et à stimuler la demande et la confiance, en sauvant des centaines de milliers d'emplois et en maintenant en activité des petites et des grandes entreprises, dans l'attente d'un retour de la croissance.


Youth programmes are already allowing hundreds of thousands of young people to meet and these, together with the thousands of voluntary work projects, lead towards social skills and a European outlook.

Les programmes pour la jeunesse permettent déjà à des centaines de milliers de jeunes de se rencontrer et, avec les milliers de projets de volontariat, les conduisent à acquérir des compétences dans le domaine social et une perspective européenne.


In some countries, legal flows are limited and illegal immigration remains more or less contained; in others, the large-scale regularisations of recent years have allowed the circumstances of hundreds of thousands of immigrants who were living and working on an irregular basis to be legalised.

Dans certains pays, les flux légaux sont restreints et l'immigration illégale reste plus ou moins contenue; dans d'autres, les régularisations massives de ces dernières années ont permis de légaliser des centaines de milliers d'immigrants qui y résidaient et travaillaient de façon irrégulière.


Thanks to the Culture 2000 programme, hundreds of books have been translated, facilitating the circulation of contemporary authors' works, and thousands of cultural organisations from various European countries - theatres, museums, professional associations, research centres, universities, cultural institutes, public authorities, etc.

Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.


Thanks to the Culture 2000 programme, hundreds of books have been translated, facilitating the circulation of contemporary authors' works, and thousands of cultural organisations from various European countries - theatres, museums, professional associations, research centres, universities, cultural institutes, public authorities, etc.

Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.


It is not only India that has been stunned by events. The pictures of the devastation in the State of Gujarat are etched in all our minds: one hundred thousand killed and several hundred thousand forced to leave their homes which have been completely destroyed – these people are now homeless, destitute and without work.

Nous gardons tous en mémoire les images provenant de l'État fédéral du Gujarat : cent mille morts et plusieurs centaines de milliers de personnes qui se retrouvent à présent sans toit, sans moyens et sans travail dans des villages complètement détruits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hundred thousand portuguese emigrants work' ->

Date index: 2022-09-05
w