Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist at check-in
Assist during check-in
Delivery of humanitarian assistance
Demining
Demining assistance
Help with check-in
Humanitarian Assistance Coordination Unit
Humanitarian action
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian demining
Humanitarian intervention
Mine action
Mine clearance
Mine clearing
Mine disposal
Provision of humanitarian assistance
Show guests around after check-in
UCAH

Traduction de «humanitarian assistance around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


Humanitarian Assistance Coordination Unit | Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance to Angola | UCAH [Abbr.]

Groupe de coordination de l'aide humanitaire | UCAH [Abbr.]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire | assistance humanitaire


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire


delivery of humanitarian assistance

acheminement de l'aide humanitaire


provision of humanitarian assistance

mise en oeuvre de l'assistance humanitaire


help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in

aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement


mine action [ demining | demining assistance | humanitarian demining | mine clearance | mine clearing | mine disposal ]

lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas armed conflicts, other acts of violence across the country and violations and abuses of international human rights and humanitarian law persist, causing hundreds of deaths, mass displacement and a humanitarian crisis in many areas; whereas according to the UN more than 2.4 million people require immediate humanitarian assistance, around 435 000 Libyans have been internally displaced by the fighting and a further 150 000 people, including many migrant workers, have left the country ...[+++]

D. considérant que les conflits armés et d'autres actes de violence persistent dans l'ensemble du pays, de même que les violations du droit international en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international, causant des centaines de morts, des déplacements de masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions; que, selon les Nations unies, plus de 2,4 millions de personnes ont besoin d'une aide humanitaire d'urgence, qu'environ 435 000 Libyens ont été déplacés à l'intérieur du pays par le conflit et que 150 000 autres personnes, dont de nombreux travailleurs migrants, ont quitté le pays pour se réfugier dans les ...[+++]


As Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides has a dual mandate: to deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world and to foster cooperation among civil protection authorities across Europe in responding to natural or man-made disasters in Europe and beyond.

La mission de Christos Stylianides, commissaire pour l’aide humanitaire et la gestion des crises, est double: apporter une assistance afin d’atténuer les crises humanitaires dans le monde et favoriser la coopération entre les autorités de la protection civile en Europe pour réagir aux catastrophes naturelles et humaines en Europe et au-delà


deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world.

apporter une assistance afin d’atténuer les crises humanitaires dans le monde.


Around 50% of the Commission's humanitarian assistance targets people in need in non-government controlled areas.

Environ 50 % de l'aide humanitaire de la Commission s'adresse aux populations dans le besoin dans les zones non contrôlées par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exéc ...[+++]


The European Commission, which has already contributed around EUR 3.8 million towards the Jules Ferry day centre in Calais, is to grant an additional EUR 5 million to France to set up a new camp site offering humanitarian assistance to around 1 500 migrants residing in the vicinity of the Jules Ferry Centre and to support the transport of asylum seekers from Calais to other locations in France.

La Commission européenne, qui a déjà contribué à hauteur de 3,8 millions d'euros au co-financement du Centre de jour Jules Ferry à Calais, va accorder 5 millions d'euros supplémentaires à la France pour la mise en place d'un nouveau campement pouvant offrir une assistance humanitaire pour quelque 1500 migrants autour du Centre Jules Ferry et pour soutenir le transport des demandeurs d'asile de Calais vers d'autres destinations en France.


C. whereas it is estimated that 2.5 million people now require humanitarian assistance in Syria, and up to 1.5 million people in Syria have been internally displaced, and whereas around 230,000 people have fled to neighbouring countries;

C. considérant que l'on estime que 2,5 millions de personnes ont actuellement besoin d'aide humanitaire en Syrie, et que 1,5 million de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et considérant que 230 000 personnes ont fui vers les pays voisins;


12. Is deeply concerned by the deteriorating humanitarian situation in Libya as well as for refugees in and around its borders; stresses that thousands of people are stuck on the Libyan and Egyptian side of the border with Tunisia and are denied the right to cross, consequently generating a situation of humanitarian emergency; calls on the present and coming Libyan authorities to grant access to humanitarian organizations and guarantee the safety of the humanitarian personnel; stresses that the EU must urgently assess the humanitar ...[+++]

12. s'inquiète profondément de la détérioration de la situation humanitaire en Libye ainsi que pour les réfugiés à ses frontières et aux alentours de celles-ci; souligne que des milliers de personnes sont bloquées du côté libyen de la frontière avec l'Égypte et la Tunisie et se voient refuser le droit de passage, ce qui crée une situation d'urgence humanitaire; invite les autorités libyennes actuelles et futures à laisser entrer les organisations humanitaires et à garantir la sécurité du personnel humanitaire; souligne que l'UE doit évaluer, d'urgence, les besoins humanitaires en Libye et dans les pays voisins et déployer rapidemen ...[+++]


Similarly, the rapporteur would encourage the grant facility for training, studies and networks in the humanitarian field and support for the network on humanitarian assistance (NOHA), which provides for a post-graduate diploma for around 20 students in eight participating European universities, and considers that these initiatives should be extended to cover a wider audience over the next few years.

De même, le rapporteur encourage le programme de subvention d'initiatives de formation, d'études et de réseaux dans le domaine humanitaire, et le soutien au réseau su l'assistance humanitaire (NOHA) proposant un diplôme de 3ème cycle à une vingtaine d'étudiants au sein de 8 universités européennes associées et considère que ces initiatives devraient être élargies pour toucher un public plus large dans les années à venir.


The alert calls for some USD 580 million from now until March next year to ensure that delivery of humanitarian assistance and the protection of what is estimated to be around 7.5 million Afghans.

Cet appel vise à récolter quelque 580 millions de dollars américains d'ici à mars prochain, afin d'assurer la distribution de l'aide humanitaire et la protection d'environ 7,5 millions d'Afghans, selon les estimations.


w