Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delivery of humanitarian assistance
Demining
Demining assistance
Humanitarian Assistance Coordination Unit
Humanitarian action
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian demining
Humanitarian intervention
Mine action
Mine clearance
Mine clearing
Mine disposal
Provision of humanitarian assistance
UCAH

Vertaling van "humanitarian assistance alone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


Humanitarian Assistance Coordination Unit | Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance to Angola | UCAH [Abbr.]

Groupe de coordination de l'aide humanitaire | UCAH [Abbr.]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire | assistance humanitaire


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire


humanitarian aid [ humanitarian assistance ]

aide humanitaire [ assistance humanitaire ]


provision of humanitarian assistance

mise en oeuvre de l'assistance humanitaire


delivery of humanitarian assistance

acheminement de l'aide humanitaire


mine action [ demining | demining assistance | humanitarian demining | mine clearance | mine clearing | mine disposal ]

lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The potential longer-term dimensions of forcibly displaced people's needs, such as housing, healthcare, nutrition, protection, drinking water and sanitation, education cannot be met through humanitarian assistance alone.

L’aide humanitaire ne peut suffire à traiter les besoins potentiels à plus long terme des personnes déplacées de force, comme le logement, les soins de santé, la nutrition, la protection, l’accès à l’eau potable et à l’assainissement ainsi que l’éducation.


In the year 2000 alone, humanitarian assistance was provided to well over a dozen countries in Asia, according to needs.

Au cours de la seule année 2000, une aide humanitaire a été allouée à plus d'une douzaine de pays d'Asie, au gré des besoins.


We have proposed a multi-pronged approach, which includes humanitarian assistance and advisory support for the people of Iraq, but humanitarian assistance alone cannot get to the people who need it while armed groups continue to threaten the population.

C'est pour cette raison que nous avons pris des mesures pour leur venir en aide. L'approche que nous avons proposée comporte plusieurs volets, dont l'aide humanitaire et le soutien consultatif à la population irakienne, mais tant que des groupes armés continuent de menacer cette dernière, on ne peut pas lui faire parvenir l'aide humanitaire dont elle a besoin.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions d'euros pour la seule année 2016); des subventions de 367 millions d'euros (dont une aide humanitaire de 166 millions d'euros) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the beginning of the crisis, the European Commission has contributed more than €251 million in humanitarian aid alone, providing services such as health, food and basic needs assistance, winterisation, shelter, education, water and sanitations, psychological support and protections programmes to refugees in camps and urban settings.

Depuis le début de la crise, la Commission européenne a apporté une contribution supérieure à 251 millions d'euros au titre de la seule aide humanitaire, fournissant notamment une aide sanitaire et alimentaire, ainsi qu'une aide destinée à répondre aux besoins fondamentaux des populations, une protection contre les conditions hivernales, des abris, des services d'éducation, de l'eau et des installations d'assainissement, un soutien psychologique et des programmes de protection destinés aux réfugiés dans les camps et en milieu urbain.


The United Nations estimates over 7 million Nigerians have been affected by the conflict in the north-east of the country alone – including over 2 million displaced who rely on humanitarian assistance to survive.

D’après les Nations unies, plus de 7 millions de Nigérians ont été affectés rien que par le conflit qui sévit dans le nord-est du pays, parmi lesquels plus de 2 millions de personnes déplacées dont la survie dépend de l'aide humanitaire.


Since the start of the conflict in Syria, more than 11.5 million people have been forced to flee their homes, including four million who fled to neighbouring countries, and more than 12 million people are in need of urgent humanitarian assistance inside Syria alone.

Depuis le début du conflit en Syrie, plus de 11,5 millions de personnes ont été contraintes de fuir leurs foyers, dont quatre millions se sont réfugiées dans des pays voisins, et rien qu'en Syrie, plus de 12 millions de personnes ont besoin d'une assistance humanitaire d'urgence.


This year alone the European Commission has provided significant humanitarian assistance to the archipelago: €2.5 million has been made available for the response to the earthquake which struck Bohol and surrounding provinces two months ago; for Typhoon Bopha (Pablo) a total of €10 million has been released to help rebuild the communities devastated by the cyclone which hit South-Eastern Mindanao in December 2012; following flooding caused by Typhoon Trami (Maring) in August ECHO committed €200 000 to assist those affected, and €300 000 was allocated in ...[+++]

Rien que cette année, la Commission européenne a fourni une aide humanitaire considérable à l'archipel: une enveloppe de 2,5 millions € a été débloquée à la suite du tremblement de terre qui a frappé l’île de Bohol et les provinces avoisinantes il y a deux mois; une enveloppe de 10 millions €, au total, a été octroyée pour aider à la reconstruction des communautés du sud-est de l'île de Mindanao dévastées par le typhon Bopha (alias Pablo) en décembre 2012; ECHO a engagé, en août, 200 000 € pour venir en aide aux victimes des inondat ...[+++]


Through its humanitarian aid office ECHO, in 2003 alone, the EC has allocated 15 M€ for humanitarian assistance to refugees and IDPs in the country.

Grâce à l'Office d'aide humanitaire ECHO, la CE a alloué, pour la seule année 2003, un montant de 15 millions d'euros d'aide humanitaire aux réfugiés et aux personnes déplacées du pays.


In addition to EU assistance transport and energy, the EU has provided significant humanitarian assistance: 500 MECU in grants alone have already been spent on food and humanitarian support and on rehabilitation projects in the South Caucasus.

Outre l'assistance fournie dans les domaines des transports et de l'énergie, l'UE a alloué aussi une aide alimentaire substantielle : pour les seules subventions, 500 millions d'Ecus ont déjà été consacrés aux programmes alimentaire et humanitaire et aux projets de réhabilitation exécutés dans le sud du Caucase.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian assistance alone' ->

Date index: 2023-02-13
w