Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitarian aid said that the european union was already heavily engaged » (Anglais → Français) :

In pursuing the goal of global security the European Union is interested in engaging with Asian ASEM partners in a security dialogue, which should complement this ongoing work by drawing in particular on the informality of the ASEM process, and in sharing our respective regional experiences in fields such as analysis, planning and training in relation to conflict prevention and peace-keeping, reconciliation process, humanitarian assistance and othe ...[+++]

Dans la poursuite de l'objectif de sécurité mondiale, l'Union européenne désire engager avec les partenaires asiatiques de l'ASEM un dialogue sur les questions de sécurité qui devrait compléter les travaux en cours en exploitant le côté informel du processus ASEM et en permettant de partager nos expériences régionales en matière d'analyse, de planification et de formation dans les domaines de la prévention des conflits et du maintien de la paix, de la réconc ...[+++]


Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: "Together the European Union and its Member States are already the biggest supporters of aid for trade worldwide.

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a fait la déclaration suivante: «Ensemble, l'Union européenne et ses États membres constituent déjà les premiers pourvoyeurs d'aide pour le commerce au monde.


The Commission continued to be in the vanguard in civil-military coordination by actively shaping EU military engagements to better respond to the needs of the humanitarian community and to ensure smoother coordination in the field e.g. in the planning and conduct of EUNAVFOR MED operation 'Sophia', the European Union naval force operation in the Mediterranean.

La Commission est restée à l’avant-plan de la coordination entre les autorités civiles et militaires en concevant activement les interventions militaires de l’Union afin de mieux répondre aux besoins de la communauté humanitaire et d’assurer une coordination plus fluide dans ce domaine, par exemple dans la planification et l’exécution de l’EUNAVFOR MED opération Sophia, l’opération navale d ...[+++]


The European Union remains committed to support those who are forced to flee their homes during these difficult times", said the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides.

L'Union européenne reste déterminée à venir en aide à celles et ceux qui sont contraints de fuir leur foyer en cette période difficile», a déclaré le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.


The European Union is at the forefront of the humanitarian response to the crisis in Iraq, helping with funding and direct material assistance". said EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

Avec le soutien qu'elle apporte sous la forme de fonds et d'une aide matérielle directe, l'Union européenne est en première ligne de l'action humanitaire déployée en réponse à la crise en Iraq», a déclaré Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


Commenting on the crisis in Malawi, Poul Nielson, the Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid, said that the European Union was already heavily engaged in ensuring that food was supplied to those most in need".

Commentant la crise qui sévit au Malawi, M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, a indiqué que l'Union européenne veillait déjà activement à garantir que la nourriture livrée parvenait aux personnes les plus démunies".


Preparations are already under way for a framework for assistance from European volunteers in the humanitarian aid operations of the European Union.

Sont déjà en cours les préparatifs visant à instituer un cadre pour l'assistance offerte par les bénévoles européens lors des opérations d'aide humanitaire menées par l'Union européenne.


Speaking before the meeting, President Barroso said: “Russia and the European Union are already strong partners in international affairs.

Avant la rencontre, le président Barroso a déclaré: «La Russie et l'Union européenne sont déjà des partenaires solides sur la scène internationale.


The Council would point out that since 11 September the European Union has already provided or undertaken to provide an amount of EUR 352 million in humanitarian and emergency aid.

Le Conseil rappelle que l'Union européenne a déjà fourni ou s'est engagée à fournir une somme de 352 millions d'euros en aide humanitaire et d'urgence depuis le 11 septembre dernier.


Poul Nielson, Commissioner for Development Cooperation and Humanitarian Aid today signs the European Union's support to the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative HIPC.

Poul Nielson, Commissaire chargé de la coopération au développement et l'aide humanitaire signe aujourd'hui les accords de mise en œuvre de l'appui communautaire à l'initiative renforcée pour les Pays Pauvres Lourdement Endettés (PPLE).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian aid said that the european union was already heavily engaged' ->

Date index: 2024-03-07
w