Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huge economic devastation " (Engels → Frans) :

Land mines also continue to sit in the soil and cause huge economic devastation to countries that do not need this.

Les mines terrestres restent aussi enfouies dans le sol et causent des dommages économiques énormes à des pays qui n'ont pas besoin de cela.


Given the risk of the devastating ecological impact and huge economic costs of possible pollution incidents, as well as the socio-economic impact of such incidents on other sectors, such as tourism and fisheries, sufficient investment in the Agency is crucial.

Compte tenu du risque d'impact écologique dévastateur et des coûts économiques gigantesques qu'entraîneraient d'éventuels incidents de pollution, ainsi que des conséquences socio-économiques de tels incidents pour d'autres secteurs, comme le tourisme et la pêche, des investissements suffisants dans l'Agence sont cruciaux.


(5) Given the potentially devastating ecological impact and huge economic costs of pollution incidents, as well as the possible socio-economic impact of such incidents on other sectors, such as tourism and fisheries, the Agency should have sufficient means to allow it to carry out its assigned tasks in relation to response to marine pollution by ships and oil and gas installations.

(5) Compte tenu du risque d'impact écologique dévastateur et de coûts économiques gigantesques qu'entraîneraient des incidents de pollution, ainsi que des conséquences socio-économiques possibles de tels incidents pour d'autres secteurs, comme le tourisme et la pêche, l'Agence devrait disposer de moyens suffisants pour pouvoir mener à bien les tâches qui lui sont attribuées dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières.


Given the devastating ecological impact and huge economic costs of possible accidents, as well as the socio-economic impact on other sectors, such as tourism and fisheries, sufficient investment in the Agency is crucial.

Compte tenu de l'impact écologique dévastateur et des coûts économiques gigantesques que présentent les éventuels accidents, ainsi que de leurs conséquences socio-économiques sur d'autres secteurs, comme le tourisme et la pêche, des investissements suffisants dans l'agence sont cruciaux.


“Obesity is rising rapidly, and Europe’s expanding waistline brings with it devastating consequences for public health and huge economic costs.

“L'obésité progresse rapidement et la prise de poids de l'Europe a des conséquences dévastatrices pour la santé publique et un coût économique considérable.


As the representative of the Presidency-in-Office of the Council and the Commissioner have stressed, this is a serious political crisis, with internal confrontations and battles between the two factions making up the Government of National Unity, in which so many hopes had been placed; an extremely serious economic, social and humanitarian crisis, and the figures are devastating: more than 66% of the Palestinian population below the poverty line; more than 50% with no food safety; more than one million people unable to receive a st ...[+++]

Comme le représentant de la présidence en exercice du Conseil et la commissaire l’ont souligné, il s’agit d’une crise politique grave, avec des confrontations internes et des conflits armés entre les deux factions qui composent le gouvernement d’union nationale dans lequel tant d’espoirs avaient été placés; une crise économique, sociale et humanitaire extrêmement grave . les chiffres sont catastrophiques! Plus de 66 % de la population palestinienne vit sous le seuil de pauvreté, plus de 50 % des Palestiniens vivent dans l’insécurité alimentaire, plus d’un million de personnes n’ont eu aucun revenu fixe l’an dernier, une centaine de pers ...[+++]


This threatens flooding around the globe and other climatic changes causing economic devastation with huge migratory pressures on peoples, not to mention potential wars over water supplies.

Cela risque de provoquer des inondations partout dans le monde, ainsi que d'autres changements climatiques, entraînent la dévastation économique, qui s'accompagnera d'énormes pressions migratoires exercées sur les peuples, sans parler des guerres potentielles pour les ressources hydriques.


It was very sad to see the economic devastation that took place with respect to the huge debt load the NDP government foisted upon the people of Ontario at that time, the high tax rates that crushed the life out of the economy, and the egregious rules and regulations that prevented the Ontario economy from being the lion it could be.

J'étais très triste de voir la dévastation économique causée par l'énorme dette provinciale accumulée par le gouvernement néo-démocrate à l'époque, par une fiscalité écrasante qui avait étouffé l'économie et par des règlements absurdes qui empêchaient l'économie ontarienne de prospérer comme elle aurait dû le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huge economic devastation' ->

Date index: 2022-07-07
w