Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «however would welcome » (Anglais → Français) :

However, the Commission would welcome comments from interested parties as to the appropriate strategy to adopt in this area, in particular on the question of whether Community legislation is necessary.

La Commission invite néanmoins les parties concernées à lui faire parvenir leurs commentaires sur la stratégie à adopter en la matière, notamment sur la question de l'utilité d'une législation communautaire.


However, the concerned senators have not received a specific undertaking, and I would welcome any light that you can shed on that subject in respect of Bill C-5 today.

Cependant, les sénateurs préoccupés attendent toujours des détails. Nous aimerions que vous fassiez la lumière sur la disposition en ce qui concerne le projet de loi C-5.


Finally, the Committee would welcome the introduction of harmonised funding rules based on ex ante contributions for deposit guarantee funds and resolution funds; there should, however, be a provision allowing the criteria for ex ante contributions to be revised from time to time.

Enfin, le Comité accueille favorablement l'introduction de règles harmonisées de financement basées sur des contributions ex ante pour les fonds de garantie des dépôts et les fonds de résolution; toutefois, il est partisan d'introduire une disposition permettant de réviser périodiquement les critères concernant les contributions ex ante.


I recognize the importance of properly identifying refugee claimants. However, I am convinced that it can be done in a more humane way, without compromising the psychological and social well-being of asylum seekers, without breaking up families, without passing this bill which would welcome refugees with detention when they arrive.

Je reconnais l'importance de bien valider l'identité des demandeurs d'asile, mais je suis convaincue que cela peut se faire de manière plus humaine, sans avoir à compromettre la santé psychologique et sociale des demandeurs d'asile, sans avoir à briser des familles, sans avoir à adopter ce projet de loi qui préconise la détention carcérale comme méthode d'accueil et de traitement des réfugiés.


14. Highlights the importance and potential of the EU-India strategic partnership; considers that, in the current global economic crisis, issues such as the social crisis, climate change, migration flows and global security should be addressed in a more comprehensive partnership between India and the EU; notes also that the ongoing free-trade agreement negotiations are reinforcing EU-India relations: considers, however, that this relationship should not be limited to trade issues; would welcome the re-esta ...[+++]

14. souligne l'importance et le potentiel du partenariat stratégique UE-Inde; considère que dans le contexte de la crise économique mondiale actuelle, les questions telles que la crise sociale, le changement climatique, les flux migratoires et la sécurité mondiale doivent être abordées dans un partenariat plus large entre l'Inde et l'UE; note également que les négociations en cours sur l'accord de libre-échange renforcent les relations entre l'UE et l'Inde; estime toutefois que cette relation ne doit pas se limiter aux questions commerciales; se féliciterait de la remise sur pied d'un regroupement homologue à la délégation du Parleme ...[+++]


However, after question period I would welcome the opportunity to chat with the member about it directly.

Toutefois, après la période des questions, j'aimerais pouvoir en discuter directement avec la députée.


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


Your rapporteur however would welcome studies on the forms of participation that exist or would be appropriate for SMEs (possibly the concept of ‘employee participation capital’ should be introduced into European law which would be applicable to all forms of undertaking and would improve employees’ opportunities for participating as dormant partners).

Le rapporteur souhaiterait toutefois qu'on se penche sur les formes de participation qui existent ou se prêteraient aux PME (en introduisant éventuellement dans le droit européen le concept de "capital de participation salariée" qui serait applicable à toutes les formes d'entreprises et améliorerait les possibilités de participation des travailleurs salariés en tant que partenaires tacites).


However, the IPU Secretary General continued to correspond with the Secretary of the Group and with the Speaker, the Deputy Speaker and the Clerk of the House of Commons, stressing that the Union’s members would welcome Canada’s renewed participation in IPU activities.

Le secrétaire général de l'UIP continue néanmoins de correspondre avec le secrétaire du Groupe et avec le président, le vice-président et le greffier de la Chambre des communes, insistant sur le fait que les membres de l’Union seraient heureux de compter de nouveau sur la participation du Canada aux activités de l'UIP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however would welcome' ->

Date index: 2021-08-02
w