Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «how tomorrow’s vote » (Anglais → Français) :

I appeal to everyone, in particular the members of the Liberal Party who are in a very difficult position this evening as they think through this issue and make a final determination on how they will vote tomorrow.

Je lance un appel à tous et chacun, mais en particulier aux députés du Parti libéral qui se retrouvent dans une situation difficile puisqu'ils doivent réfléchir à la question et à la façon dont ils voteront demain.


How can anyone expect me to come here tomorrow and vote any differently?

Comment peut-on s'attendre à ce que je vote différemment ici demain?


Lastly, Mr President of the Commission, I do not know how tomorrow’s vote will go, but, coming from Portugal, I can tell you that you can count on our vote, and I hope that the Commission is not rejected because of 12 votes from the Portuguese left of this House.

Enfin, Monsieur le Président de la Commission, je ne connais pas l’issue du vote de demain, mais étant portugais, je peux vous dire que vous pouvez compter sur nos voix et que j’espère que la Commission ne sera pas rejetée à cause de 12 voix de la gauche portugaise au sein de cette Assemblée.


I would ask that, when it comes to tomorrows vote on the amendment – which does not concern an increase in the overall quota, but instead a balancing-out – you tell the people you have dealing with it not how it will not work but how it will work, and thus take a rather more positive approach.

Je voudrais vous demander que, concernant le vote de demain sur l’amendement - qui ne porte pas sur une augmentation du contingent total, mais plutôt sur un compromis - vous donniez à vos collaborateurs chargés de cette question non pas les raisons pour lesquelles cela ne marchera pas, mais bien celles pour lesquelles cela marchera, et que vous adoptiez ainsi une approche plus positive.


I have to say that the report, which I made a point of sending to numerous theatrical agencies in Greece, has excited a great deal of interest and they are waiting to see how tomorrow's vote goes and who votes against it.

Je dois dire que le rapport, que je me suis fait un devoir d'envoyer à de nombreuses agences théâtrales grecques, a suscité un vif intérêt et que ces agences attendent de voir comment se déroulera le vote de demain et qui votera contre ce rapport.


I recall how, in this Chamber, Mr Jarzembowski, we crossed swords on the subject of the Transit Regulation and how some of you – including you, my dear Mr Jarzembowski – said: ‘so let us invest more in railways!’ Well, we now have the chance to support not only Austria but also the countries bordering on it if, tomorrow, we vote in favour of these rail projects linking East with West, North with South, becoming reality.

Je me souviens, Monsieur Jarzembowski, que nous avons croisé le fer au sein même de cette Assemblée à propos du règlement sur le transit et que certains députés - dont vous faisiez partie, Monsieur Jarzembowski - ont déclaré: "Investissons davantage dans le rail!". Nous avons à présent la possibilité de soutenir l’Autriche, mais aussi ses pays limitrophes, si nous votons demain en faveur des projets ferroviaires destinés à relier l’Est et l’Ouest, le Nord et le Sud, pour qu’ils deviennent réalité.


Tomorrow's vote will be a measure of just how seriously this House takes the objective of this article in the Treaty of Amsterday.

Le vote de demain est le baromètre du sérieux avec lequel cette Assemblée prend les objectifs fixés par cet article du traité d'Amsterdam.


Asked how they would vote if a referendum were to take place tomorrow in their country, EC citizens gave major backing to the core proposals under discussion at the conferences, namely: - A European Political Union having a common defence policy (73% for; 19% against) - A European Political Union with the European Parliament being given more powers (63% for; 26% against).

A la question comment ils voteraient si un réferendum devait se tenir dans leur pays, les citoyens européens donnent un soutien majeur aux propositions principales qui ont fait l'objet de discussions lors des conférences, principalement: - Une Union Politique européenne ayant une politique de défense commune (73% pour; 19% contre). - Une Union Politique européenne avec un Parlement européen plus fort (63% pour; 26% contre).


We know how Canada would vote tomorrow if there were an ability to vote in that election. We would vote 60 per cent or more for John Kerry, because we do not go along with that kind of cowboy mentality.

Nous savons tous comment le Canada voterait demain, s'il avait voix au chapitre : il y aurait au moins 60 p. 100 des votes pour John Kerry, parce que nous ne nous identifions pas à cette mentalité de cowboy.


Tomorrow night we will see how they will vote.

Demain soir, nous verrons de quel côté ils voteront.




D'autres ont cherché : will vote tomorrow     they will vote     come here tomorrow     tomorrow and vote     not know     know how tomorrow     how tomorrow’s vote     comes to tomorrow     tomorrow’s vote     see how tomorrow     how tomorrow's vote     tomorrow     vote     tomorrow's vote     take place tomorrow     they would vote     know     would vote tomorrow     canada would vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how tomorrow’s vote' ->

Date index: 2023-04-20
w