Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «how they could contribute something » (Anglais → Français) :

Without it, I would argue that individual departments are having a tough time taking the sustainable development strategy process seriously — and I would suggest that they do not — and figuring out how they could contribute something meaningful.

En son absence, les ministères individuels ont du mal à prendre au sérieux le processus lié à la stratégie de développement durable — et à mon avis, ils ne le font pas — et à déterminer de quelle façon ils peuvent apporter une contribution valable.


Others Member States answered on the basis that they thought the question was focusing upon how they could ensure other Member States responded promptly when there was a hit.

D'autres ont estimé qu'elle se focalisait sur la manière d'obtenir que les autres États membres répondent rapidement en cas de résultat positif.


If we gave ordinary people an opportunity to immigrate, they would have a chance for a better life and they could contribute something to their adoptive country.

Il y a des gens ordinaires qui pourraient avoir une vie meilleure, plus facile, qui pourraient apporter une contribution à leur pays d'adoption si on leur laissait la chance d'entrer.


The people from Status of Women Canada have told us that given their mandate, they do not see how they could contribute at this point in time to the study presented in our motion.

En ce qui concerne Condition féminine Canada, des gens nous ont indiqué que, étant donné le mandat de l'organisme, ils ne voyaient pas en quoi ils pourraient contribuer, pour l'instant, à notre étude de la motion présentée.


In the face of the too many victims of terrorism on African soil and in Europe, the Colleges discussed how they could best contribute to combatting the scourge of terrorism and violent extremism, which pose a major threat to democracy, security and stability in both Africa and Europe.

Face au grand nombre de victimes du terrorisme en Afrique et en Europe, l’UA et l’UE ont examiné les voies et moyens de contribuer au mieux à la lutte contre le fléau du terrorisme et de l'extrémisme violent, qui constitue une menace majeure pour la démocratie, la sécurité et la stabilité en Afrique et en Europe.


They will also explain how the proposed programmes will contribute to the overall country strategy referred to in this Article and how they will contribute to delivery of the Agenda for Change.

Ils expliqueront également la manière dont les programmes proposés contribueront à la stratégie globale par pays visée au présent article et à la réalisation du programme pour le changement.


7. Member States shall indicate in their programmes of measures how the measures are to be implemented and how they will contribute to the achievement of the environmental targets established pursuant to Article 10(1).

7. Les États membres indiquent dans leurs programmes de mesures les modalités de leur mise en œuvre et la manière dont ces mesures contribueront à la réalisation des objectifs environnementaux définis en vertu de l’article 10, paragraphe 1.


7. Member States shall indicate in their programmes of measures how the measures are to be implemented and how they will contribute to the achievement of the environmental targets established pursuant to Article 10(1).

7. Les États membres indiquent dans leurs programmes de mesures les modalités de leur mise en œuvre et la manière dont ces mesures contribueront à la réalisation des objectifs environnementaux définis en vertu de l’article 10, paragraphe 1.


The EU and Canada agreed to investigate in cooperation with the Government of Albania how they could contribute to reducing these problems.

L'UE et le Canada ont convenu d'examiner, en coopération avec le gouvernement albanais, la manière dont ils pourraient aider à atténuer ces problèmes.


It is important to keep in mind how operations in the Arctic could, for example, support community building, as they already do through the Canadian Rangers, and how they could contribute to local infrastructure or support local governance.

Il est important de garder présente à l'esprit la manière dont les opérations menées dans l'Arctique pourraient soutenir, par exemple, le développement des collectivités, comme le font déjà les Rangers canadiens, et la manière dont elles pourraient contribuer à développer les infrastructures locales ou à soutenir les administrations de la région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how they could contribute something' ->

Date index: 2024-05-26
w