Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how can the minister expect canadians to believe his so-called " (Engels → Frans) :

How can the minister expect Canadians to believe his so-called distortion was not deliberate when his answer was at his fingertips for months?

Comment le ministre peut-il s'attendre à ce que les Canadiens croient que sa prétendue distorsion des faits n'était pas délibérée alors qu'il avait la réponse à la portée de la main depuis des mois?


Unfortunately, nobody can believe what the Minister of Canadian Heritage is saying, so now, when the Minister of Public Safety announces his so-called focused approach to crime prevention funding, alarm bells go off.

Malheureusement, personne ne croit ce que dit la ministre du Patrimoine canadien, alors, lorsque le ministre de la Sécurité publique annonce son approche prétendument ciblée en matière de prévention de la criminalité, les signaux d'alarme s'allument partout sur le tableau de bord.


137. Reminds the Commission that Parliament has called for legislation to require every Member State to produce a 2050 low-carbon strategy; believes that while such nationally determined roadmaps should not be legally binding, they are essential in order to provide investors and officials with clarity regarding the long-term policy direction and the measures that will be necessary if the goals are to be achieved; expects the Commission to p ...[+++]

137. rappelle à la Commission que le Parlement a demandé d'imposer à chaque État membre, par voie réglementaire, la mise au point d'une stratégie de réduction des émissions de carbone d'ici 2050; estime que, même si ces feuilles de route nationales ne doivent pas être juridiquement contraignantes, elles sont primordiales pour éclairer les investisseurs et les responsables sur l'orientation que doit prendre la politique à long terme et sur les mesures qui seront indispensables pour atteindre ces objectifs; attend de la Commission qu'elle précise les modalités du partage des charges entre les États membres de manière ...[+++]


134. Reminds the Commission that Parliament has called for legislation to require every Member State to produce a 2050 low-carbon strategy; believes that while such nationally determined roadmaps should not be legally binding, they are essential in order to provide investors and officials with clarity regarding the long-term policy direction and the measures that will be necessary if the goals are to be achieved; expects the Commission to p ...[+++]

134. rappelle à la Commission que le Parlement a demandé d'imposer à chaque État membre, par voie réglementaire, la mise au point d'une stratégie de réduction des émissions de carbone d'ici 2050; estime que, même si ces feuilles de route nationales ne doivent pas être juridiquement contraignantes, elles sont primordiales pour éclairer les investisseurs et les responsables sur l'orientation que doit prendre la politique à long terme et sur les mesures qui seront indispensables pour atteindre ces objectifs; attend de la Commission qu'elle précise les modalités du partage des charges entre les États membres de manière ...[+++]


I have seen how strongly Mr Tajani has supported our compromise and I call on Minister Györi to be just as strong in his attempts to persuade the Council to accept the positive elements which the study produces and enshrine them in legislation.

J’ai vu avec quelle force M. Tajani a soutenu notre compromis et je demande à Mme Györi de mettre autant de force dans ses tentatives de convaincre le Conseil d’accepter les éléments positifs que l’étude produira et de les inscrire dans la législation.


65. Stresses the role that corporate social responsibility plays by adhering to high environmental and social and labour standards abroad and applying best available technologies; believes these should be promoted through relevant fora such as the G8, G20, WTO, OECD, UNCTAD, UNEP and its International Panel for Sustainable Resource Management, the international metals study groups and other bodies; applauds, in this context, positive contributions through the UN's Global Compact; calls on EU companies to develop an appropriate code ...[+++]

65. souligne le rôle que joue la responsabilité sociale des entreprises par le respect, à l'étranger, de normes rigoureuses dans les domaines environnemental, social, et du travail et par le recours aux meilleures techniques disponibles; estime que celles-ci doivent être encouragées à travers différentes enceintes telles que le G8, le G20, l'OMC, l'OCDE, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, (CNUCED), le Programme des Na ...[+++]


We are aware that, during her leadership race, former Minister of Defence Kim Campbell experienced very heavy pressure, even blackmail, from senior ranks to convince her not to go too far with her investigations in the Somalia affair (1425) How can the minister expect us to believe that he has not been pressured as former minister Kim Campbell was, when he suddenly changes his tune and quickly puts an end to the work of the Commission?

Or, on sait que pendant sa course au leadership, l'ex-ministre de la Défense, Kim Campbell, a subi de très fortes pressions et même fait face au chantage des haut gradés pour ne pas qu'elle pousse trop loin ses vérifications dans le dossier de la Somalie (1425) Comment le ministre peut-il nous faire croire qu'il n'a été victime d'aucune pression du même ordre que celles subies par l'ex-ministre Kim Campbell, alors que tout à coup, il change son fusil d ...[+++]


Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, I do not know how the finance minister expects Canadians to believe that when his own caucus does not even believe it.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, je ne sais pas si c'est ce que le ministre des Finances veut faire croire aux Canadiens, alors que même les membres de son caucus n'y croient pas et votent contre lui.


How can the minister expect us to believe that an agreement is about to be reached with Quebec when his colleague admits to not even having received the document required to start negotiations?

Comment le ministre peut-il laisser croire qu'un accord avec le Québec est imminent, alors que son collègue confirme qu'il n'a même pas reçu le document de base pour commencer à négocier?


E. whereas the recent General Assembly of the OAS, which has expressly denounced serious irregularities in the Peruvian elections, has appointed a team comprising its President, the Canadian Foreign Minister, and his secretary-general, to explore ways of ‘reforming the electoral process’ and pushing ahead with institutionalised democracy, and whereas they are expected to complete their task in the next few days,

E. considérant que l’OEA, dans sa récente Assemblée générale et après avoir signalé expressément de graves irrégularités dans le processus électoral péruvien, a nommé une Mission composée de son président, le chancelier du Canada et de son Secrétaire général, afin d’explorer les voies de « réforme du processus électoral » et pour encourager l’institutionnalité démocratique, qui devra s’acquitter du mandat qui lui a été confié dans les prochains jours :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how can the minister expect canadians to believe his so-called' ->

Date index: 2024-03-22
w