Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house—he always defended quebec » (Anglais → Français) :

Quebecers were so firmly opposed to the bill that in 1990 Quebec's minister of the environment, Pierre Paradis, well known by members of the House—he always defended Quebec's environmental powers and prerogatives—wrote a letter to the federal minister of the environment, Robert René de Cotret, to ask him for two things.

D'ailleurs, le Québec était tellement opposé à ce projet de loi, que le ministre de l'Environnement du Québec de l'époque, Pierre Paradis, qu'on connaît bien à la Chambre—un ministre québécois de l'Environnement qui a toujours défendu les pouvoirs et les prérogatives du Québec en matière d'environnement—écrivait, en 1990, une lettre au ministre fédéral de l'Environnement, M. Robert René de Cotret, pour lui demander deux choses.


For once, if he stood up like a real Quebecer, he would defend Quebec's point of view.

Pour une fois, s'il se tenait debout en vrai Québécois, il défendrait le point de vue du Québec.


– (IT) Italy and the Italian Members of this House have always defended the European project, in the interests of social rights, consumer protection and our citizens' quality of life.

– (IT) L'Italie et les membres italiens du Parlement ont toujours défendu le projet européen, dans l'intérêt des droits sociaux, de la protection du consommateur et de la qualité de vie de nos citoyens.


I myself saw an example of this during yesterday’s debate on Francoism, in which one of the speakers was a non-attached Member of this House, whose son is the Deputy Prime Minister of Poland; here, in this House, he openly defended the Franco regime.

J’en ai eu un exemple au cours du débat d’hier sur le franquisme, au cours duquel l’un des orateurs, un député non inscrit de ce Parlement dont le fils est le vice-Premier ministre de Pologne, a défendu ouvertement le régime de Franco dans cette Assemblée.


We in this House have always defended the interests of small and medium-sized enterprises, and it is particularly with regard to air-conditioning units that our objective gives rise to concern and criticism on their part.

Au sein de cette Assemblée, nous avons toujours défendu les intérêts des petites et moyennes entreprises et c’est surtout concernant les systèmes de climatisation que notre objectif suscite des inquiétudes et des critiques de leur part.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my supposition is that 99.9% of my group will vote in favour of this compromise put together by Mr Sacconi; If anyone could negotiate this difficult path between Scylla and Charybdis it was probably he – he who was always available for dialogue, who tried to achieve compromise even though he always had his own ideas in his mind, and that compromise is one that is acceptable to large sections of this House and of the European public.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai le sentiment que 99,9 % des membres de mon groupe voteront en faveur de ce compromis élaboré par M. Sacconi. Si une personne était en mesure de négocier cette odyssée difficile entre Charybde et Scylla, Guido Sacconi est probablement celle-là, lui qui n’a jamais refusé le dialogue et qui a essayé, bien qu’il ait toujours gardé ses propres idées à l’esprit, de réaliser un compromis acceptable pour la majorité de ce Parlement et des citoyens européens.


As for Mr Emilio Menéndez del Valle, once again I respect what he says and I appreciate the passion with which he has defended the peace process for a long time, but I believe that we must not be naive – which he is not, but many other are, in general: I believe that the Likud Party will continue to say what it has always said and we cannot expect it to change its position at the moment.

Quant à vous, Monsieur Emilio Menéndez del Valle, une fois de plus, je respecte ce que vous dites et j’apprécie la passion avec laquelle, depuis longtemps, vous défendez le processus de paix mais je crois qu’il nous faut éviter de tomber dans une naïveté - qui n’est pas vôtre mais, de façon générale, de beaucoup d’autres - : je crois que le parti du Likoud va continuer à camper sur ses positions et il ne faut pas s’attendre à un changement de position à l’heure actuelle.


He is a member from Quebec, paid to defend Quebec's interests, but nonetheless, he tried to form an alliance with our friends from the Reform Party to deprive the Bloc Quebecois, the only party in this House that really defends Quebec's interests, of its status as official opposition.

Lui qui est un député québécois, payé pour défendre les intérêts des Québécois, a tenté de s'allier à nos amis réformistes pour faire perdre le statut d'opposition officielle au Bloc québécois, le seul parti en cette Chambre qui défend véritablement les intérêts du Québec.


As long as the members opposite maintain this kind of behaviour towards Quebec, there will be in this House members to defend Quebec at the international level and members to defend Quebec at the summit of the Americas.

Tant et aussi longtemps que les députés d'en face auront cette attitude et ce comportement à l'égard du Québec, il y aura ici à la Chambre des députés qui défendront les intérêts du Québec sur le plan international et il y aura des députés qui défendront le Québec au Sommet des Amériques.


He is a member from Quebec and, accordingly, during the election campaign, he said that he would defend Quebec's interests.

C'est un député qui a été élu au Québec, et nécessairement, dans son message pendant la campagne électorale, il a dit qu'il défendrait les intérêts du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house—he always defended quebec' ->

Date index: 2023-04-29
w