Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house too now quite clearly " (Engels → Frans) :

– (NL) Mr President, I can only conclude that, in an official report, this House too now quite clearly admits what everyone has been able to establish following the European Summit of Brussels, namely that the European Constitution, which was rejected by the Dutch and French voters and which, as a result, from a strictly legal perspective, could never enter into force again, is being retained and introduced almost in its entirety via legal-political tricks.

- (NL) Monsieur le Président, je ne peux que constater que, dans un rapport officiel, ce Parlement admet à présent très clairement ce que tout le monde a pu observer à l’issue du sommet européen de Bruxelles, à savoir que la Constitution européenne, que les Néerlandais et les Français ont rejetée et qui, par conséquent, d’un point de vue strictement juridique, n’a pu entrer en vigueur, est conservée et introduite presque intégralement grâce à des astuces juridico-politiques.


All authorised clearing houses are subject to continuous supervision and extensive risk-management techniques [15]. The definition, supervision and enforcement of these standards is undertaken predominantly at national level. EU level consideration of these issues may now be warranted. This could focus on the key principles and elements for regulation and supervision of clearing and the mechanisms needed to ensure effective cooperation and communication between relevant supervisory authorities.

Toutes les chambres de compensation agréées sont soumises à une surveillance continue et sont en outre tenues d'appliquer des techniques de gestion du risque sophistiquées [15]. La définition de ces normes et le contrôle de leur application relèvent généralement de la compétence nationale, mais une prise en compte de ces aspects au niveau communautaire pourrait se justifier aujourd'hui. Il conviendrait notamment de concentrer l'attention sur les principes et aspects clés de la régulation et de la surveillance de la compensation et sur les mécanismes nécessaires pour assurer une coopération et une communication efficaces entre les autorités de surveillance concernées.


I know that you here in this House would be only too willing to give clear answers to these questions.

Je sais que dans cette assemblée, vous n'aimeriez que trop donner des réponses claires à ces questions.


The results of this policy are now quite clear to see.

Les résultats de cette politique apparaissent aujourd’hui clairement.


Of course, that agreement, as everybody knows, and it was tabled in the House, sets out quite clearly that the onus is on the government of Afghanistan to advise Canada, the Afghanistan Independent Human Rights Commission and the Red Cross about any corrective action with regard to complaints about treatment of prisoners.

Évidemment, comme tout le monde le sait, cette entente, qui a été déposée à la Chambre, établit clairement que c'est au gouvernement de l'Afghanistan qu'il incombe d'aviser le Canada, la Commission afghane indépendante des droits de la personne et la Croix-Rouge de toute mesure corrective concernant les plaintes relatives au traitement des prisonniers.


In this report, moreover, this House makes it quite clear that systems of financial solidarity must be neither abandoned nor reduced to empty shells.

En outre, dans ce rapport, le Parlement européen dit clairement que les systèmes de solidarité financière ne doivent être ni abandonnés, ni réduits à une coquille vide.


In this report, moreover, this House makes it quite clear that systems of financial solidarity must be neither abandoned nor reduced to empty shells.

En outre, dans ce rapport, le Parlement européen dit clairement que les systèmes de solidarité financière ne doivent être ni abandonnés, ni réduits à une coquille vide.


However, this House, too, has quite rightly taken a number of decisions this week about European budgetary rights, as you have pointed out, Mr President.

Toutefois, ce Parlement, lui aussi, a pris à juste titre certaines décisions cette semaine à propos des droits budgétaires, comme vous l’avez souligné, Monsieur le Président.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, it is now quite clear from comments by the Justice Minister in the House of Commons only two days ago that the Department of Justice at the highest level was not only aware of the Airbus investigation by the RCMP but is also part of it, contrary to what has repeatedly been claimed by the Minister of Justice and others on his behalf, particularly in this place.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, il est maintenant très clair, à la lumière des propos tenus par le ministre de la Justice à la Chambre des communes il y a deux jours, que le ministère de la Justice, au plus haut niveau, était non seulement au courant de l'enquête menée par la GRC dans l'affaire Airbus, mais qu'il y prenait part, contrairement à ce qu'ont à maintes reprises prétendu le ministre de la Justice et d'autres personnes en son nom, au Sénat notamment.


But, after the vote yesterday on the official opposition's motion guaranteeing Quebec 25 per cent of the seats in the House, it was quite clear that the government had not simply overlooked this detail, but that it was omitted by design. The government does not want to guarantee Quebec fair representation in this House and does not want to accept as a criterion the fact that the nation of francophones in Quebec is a founding people, the cradle of francophones in America.

Mais lorsque nous avons eu à voter, hier, sur la motion de l'opposition officielle garantissant au Québec 25 p. 100 des sièges en cette Chambre, nous avons pu constater qu'effectivement le gouvernement n'avait pas, par erreur, omis d'inscrire quelque chose, mais que, sciemment, le gouvernement ne voulait pas garantir au Québec une représentation équitable dans cette Chambre et reconnaître surtout le critère et la qualité de peuple fondateur que représente la nation francophone du Québec, le foyer national des francophones en Amérique.




Anderen hebben gezocht naar : house too now quite clearly     authorised clearing houses     all authorised clearing     house     know     give clear     now quite     now quite clear     everybody knows     sets out quite     out quite clearly     makes it quite     quite clear     has quite     quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house too now quite clearly' ->

Date index: 2022-04-07
w