Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house today to remember corporal robert » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I stand in the House today to remember Corporal Robert Thomas James Mitchell, a son, a soldier, a husband and a father of three.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage au caporal Robert Thomas James Mitchell, un fils, un soldat, un mari et un père de trois enfants.


As a background on the whole issue of trade, many of the people in the House today will remember that in 1988 our party, the Progressive Conservative Party and the government of Brian Mulroney spearheaded the free trade efforts in Canada and fought a general election openly with the Canadian public.

En ce qui concerne les enjeux commerciaux, bien des députés présents à la Chambre aujourd'hui se rappelleront qu'en 1988 notre parti, le Parti progressiste conservateur, et le gouvernement de Brian Mulroney ont été le fer de lance de l'initiative en faveur du libre-échange au Canada et qu'ils ont consulté ouvertement la population canadienne en tenant des élections générales.


Mr. Speaker, I rise today to remember Corporal Matthew McCully, “Matty” to his fellow soldiers, who was killed last week in Afghanistan.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rappeler le souvenir du caporal Matthew McCully, ou « Matty » pour ses compagnons d'armes, qui a été tué en Afghanistan, la semaine dernière.


– Madam President, let me start today by remembering Lance Corporal Adam Drane, 23, of the Royal Anglian Regiment, from Bury St Edmunds in my constituency, who died in Helmand province on 7 December, the 100th member of the British armed forces to be killed this year.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer aujourd’hui par rendre hommage au lance-caporal Adam Drane, âgé de 23 ans, du régiment Royal Anglian, originaire de Bury St Edmunds dans ma circonscription, qui est tombé, le 7 décembre, dans la province d’Helmand; c’est le 100 membre des forces armées britanniques tué cette année.


– Madam President, let me start today by remembering Lance Corporal Adam Drane, 23, of the Royal Anglian Regiment, from Bury St Edmunds in my constituency, who died in Helmand province on 7 December, the 100th member of the British armed forces to be killed this year.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer aujourd’hui par rendre hommage au lance-caporal Adam Drane, âgé de 23 ans, du régiment Royal Anglian, originaire de Bury St Edmunds dans ma circonscription, qui est tombé, le 7 décembre, dans la province d’Helmand; c’est le 100membre des forces armées britanniques tué cette année.


Today we remember the priceless legacy of a man, who, together with Robert Schuman, one of the architects of the reconciliation between Germany and France, took the first step towards establishing a community with a common destiny based on peace, understanding, democracy and cooperation among the people of Europe.

Nous commémorons aujourd’hui l’héritage inestimable d’un homme qui, avec Robert Schuman, l’un des architectes de la réconciliation entre l’Allemagne et la France, a fait les premiers pas vers la création d’une communauté liée par un destin commun fondé sur la paix, la compréhension, la démocratie et la coopération entre les peuples d’Europe.


We are very proud to stand in the House today and remember the great artists, Portia White, Jeremiah Sparks, and of course Nova Scotia's idol, Mr. Gary Beals.

Nous sommes très fiers de saluer aujourd'hui à la Chambre de grands artistes tels que Portia White, Jeremiah Sparks et bien sûr l'idole de la Nouvelle-Écosse, M. Gary Beals.


This is particularly desirable if we remember that approximately 80% of the population of the European Union live in towns or cities, as has been emphasised several times already in this House today.

C’est particulièrement souhaitable si l’on se rappelle que quelque 80% de la population de l’Union européenne vit dans des villes, comme cela a déjà été souligné à maintes reprises au sein de cette Assemblée aujourd’hui.


That is something we must remember in this House today.

C’est quelque chose dont nous devons nous rappeler dans cette Assemblée aujourd’hui.


However, some of the Bloc members here in this House today have received corporate contributions.

Pourtant, certains députés du Bloc assis aujourd'hui dans cette Chambre en ont reçu.




D'autres ont cherché : house today to remember corporal robert     house     house today     today will remember     rise today     today to remember     remember corporal     start today     december     remembering lance corporal     today     france took     today we remember     together with robert     today and remember     remember     must remember     bloc members     have received corporate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house today to remember corporal robert' ->

Date index: 2021-12-09
w