Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house since 1993-94 " (Engels → Frans) :

When it comes to social housing, there has been nothing but inaction since 1993: no investments in social housing since 1993.

Concernant le logement social, depuis 1993, il n'y a eu que de l'inaction: aucun investissement pour le logement social depuis 1993.


I would like to ask my colleague from Joliette whether what we have been seeing in terms of international aid since 1993-94 is not the application of the very same principle the Liberal government has applied within Canada?

J'aimerais demander à mon collègue de Joliette si finalement, depuis 1993-1994, ce qu'on a vu en termes de l'aide internationale n'est pas l'application du même principe que ce que le gouvernement libéral a fait à l'intérieur du Canada?


While previous operational programmes allowed for aid for investment in greyhound housing and rearing facilities, no Community aid has been paid since 1993.

Alors que des programmes opérationnels préalables permettaient d’obtenir une aide pour investir dans des installations d’élevage ou de logement de lévriers, aucune aide communautaire n’a été accordée depuis 1993.


While previous operational programmes allowed for aid for investment in greyhound housing and rearing facilities, no Community aid has been paid since 1993.

Alors que des programmes opérationnels préalables permettaient d’obtenir une aide pour investir dans des installations d’élevage ou de logement de lévriers, aucune aide communautaire n’a été accordée depuis 1993.


But thanks to pressure brought to bear by the Bloc Quebecois in the House since 1993-94, when the budget was $12.032 billion, it will be $10.5 billion in 1996-97.

Mais grâce aux pressions faites par le Bloc québécois en Chambre depuis 1993-1994, alors que son budget était de 12,032 milliards de dollars, il sera, en 1996-1997, de 10,500 milliards.


The bottom line of all of this, the unadulterated bottom line, the government's financial management since 1993-94, is Canadians pay $42 billion more taxes since the government took office, or $2,020 per taxpayers, and Canadians will get less, in particular $1,500 less per taxpayer, for health and other services.

En bout de ligne, si on prend les chiffres réels, les Canadiens paient 42 milliards de dollars de plus en impôts depuis que le gouvernement a accédé au pouvoir, soit 2 020 $ par contribuable, et ils obtiennent moins pour ce qui est des fonds affectés à la santé et aux autres services, soit 1 500 $ de moins par contribuable. Voilà le résultat de la gestion financière du gouvernement depuis 1993-1994.


Since 1993 the Government has pursued an ambitious programme of pulling down the shacks and rehousing the inhabitants in social housing.

Depuis 1993, le gouvernement a conduit un programme ambitieux de destruction de ces baraquements et de relogement de leurs habitants dans des logements sociaux.


From 1993/94 to 1996/97 a total of 441 persons were convicted in those 8 countries (308 convictions, or approximately 70%, were handed down in Italy alone; in the remaining 7 countries, which, it should be noted, account for little under half of the EU's population, there have been just 133 convictions in all since 1993, fewer than 30 a year).

De 1993/94 à 1996/97, 441 personnes ont au total été condamnées dans ces huit États membres (dont 308 - soit quelque 70% - pour l'Italie; dans les autres sept États membres, qui ne comptent au demeurant qu'à peine la moitié de la population de l'UE, 133 condamnations seulement ont été prononcées depuis 1993 - soit moins de 30 par an).


To take the Structural Funds as an example, since the reform of the Funds in 1993/94, equal opportunities are supposed to be taken into account in all operations and, since 1996 to be a priority in Objectives 1, 2 and 3 in particular.

En ce qui concerne par exemple les Fonds structurels, depuis la réforme des fonds en 1993/94, l'égalité des chances doit être prise en considération dans toutes les actions et, depuis 1996, elle constitue une priorité dans les objectifs 1, 2 et 3 notamment.


This has come up in Parliament since I've been in Parliament, since 1993-94.

La questions se pose devant le Parlement depuis que je suis député, depuis 1993-1994.




Anderen hebben gezocht naar : social housing     but inaction since     international aid since     aid since 1993-94     greyhound housing     been paid since     paid since     house since 1993-94     financial management since     management since 1993-94     shacks and rehousing     since     convicted in those     all since     from     funds in     parliament since     since 1993-94     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house since 1993-94' ->

Date index: 2022-09-26
w