Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "house his plane ticket " (Engels → Frans) :

We know that the business traveller has to dish out $900 for a two-way plane ticket between Baie-Comeau and Montreal and when he travels the same distance and then goes on to Paris, Florida or Mexico, the price of his plane ticket to Baie-Comeau—Montreal drops to $285.

On sait que le voyageur d'affaires qui fait le trajet aller-retour par avion Baie-Comeau—Montréal doit débourser 900 $, tandis que lorsqu'il parcourt la même distance afin de se rendre ensuite à Paris, en Floride ou au Mexique, son billet d'avion Baie-Comeau—Montréal lui revient à 285 $.


I will give one further example: a student preparing his PhD thesis in Lisbon on the history of the Americas is unable to consult the files and documents housed in the General Archive of the Indies in Seville, which is one hour away by plane.

En voici un autre exemple: un étudiant préparant une thèse de troisième cycle à Lisbonne sur l’histoire de l’Amérique ne peut aller consulter les fichiers et documents conservés aux Archives générales des Indes à Séville, qui se trouvent à une heure d’avion.


I went to meet him in his village, in the south of Lebanon, and I saw in the yards of the houses, the schools, in the grass, under the trees, unexploded bombs, launched from Israeli planes.

J’ai été lui rendre visite dans son village dans le Sud du Liban, et j’ai vu, dans les cours des maisons et des écoles, dans l’herbe, sous les arbres, des bombes non explosées larguées par des avions israéliens.


In the case of the famous Peter Cash, he would have to prove where he got the money to buy his house, his helicopter, his plane, his two boats, his motorcycle and all the other vehicles that passed through that handsome property over the last five years.

Dans le cas du fameux Peter Cash, il lui faudrait prouver où il a pris son argent pour acheter sa maison, son hélicoptère, son avion, ses deux bateaux, sa moto et toutes les autres voitures qui ont transité par cette belle propriété depuis les cinq dernières années.


I am not sure if we should have a collection to pay for his plane ticket, but I believe that, unless the Commission changes its policy, Parliament shall soon be calling for his resignation.

Je ne sais pas si nous devrons faire une collecte pour lui payer un billet d'avion, mais je pense que, si la Commission ne modifie pas sa politique, il y aura rapidement dans ce Parlement une initiative pour demander sa démission.


In this regard, consider the precedents, such as the fact that the captain of the Aegean Sea – I would like to remind this House that this was a vessel whose owners were very close relatives of the owners of the Prestige, as close as brothers and brothers-in-law – who was responsible 14 years ago for a catastrophe similar to that of the Prestige on the Spanish coastline, left without allowing them to bring him to justice, because he took advantage of his bail to, quite simply, get on a ...[+++]

À cet égard, il faut considérer les précédents, par exemple le fait que le capitaine de l’Aegean Sea - je voudrais rappeler à cette Assemblée qu’il s’agissait d’un navire dont les propriétaires étaient de très proches parents des propriétaires du Prestige, aussi proches que des frères et beaux-frères -, qui a été responsable il y a 14 ans d’une catastrophe similaire à celle du Prestige sur la côte espagnole, est parti sans avoir pu être traduit en justice, parce qu’il a profité de sa liberté sous caution pour, tout simplement, prendre un avion et ne plus jamais remettre les pieds en Espagne.


We have the same salary, but when the member leaves Vancouver to do his job here in the House, his plane ticket costs a lot more than the mileage I would be allowed to come and do my job in the House.

Mais la valeur de ce point-là n'est pas la même. On a le même salaire, mais le député qui part de Vancouver pour venir faire son travail en Chambre, ça lui coûte un billet d'avion qui correspond à un montant pas mal plus élevé qu'au millage qu'on peut m'accorder pour venir faire mon travail en Chambre.


This practice is such that a diplomat posted to Australia with his family can derive benefits equivalent to one third of his annual pay by cashing in his plane tickets.

La situation est telle qu'un diplomate en poste avec sa famille en Australie peut tirer un bénéfice équivalent au tiers de son salaire annuel en monnayant ses billets d'avion.


In his latest report, the auditor general reveals that, since 1993, diplomats have been allowed to cash in their plane tickets to and from Ottawa to pay for vacations anywhere in the world, without even having to submit vouchers.

Or, on apprend dans le rapport du vérificateur général que les diplomates peuvent, depuis 1993, monnayer leurs billets d'avion aller-retour à destination d'Ottawa pour se payer des vacances n'importe où dans le monde, sans même présenter de pièces justificatives.




Anderen hebben gezocht naar : has to dish     two-way plane     two-way plane ticket     documents housed     his phd thesis     away by plane     houses     from israeli planes     buy his house     his plane     should     for his plane     his plane ticket     remind this house     this     plane     would like     house     his plane tickets     plane tickets     house his plane ticket     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house his plane ticket' ->

Date index: 2023-10-22
w