Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body
Canister assembly
Duty to make a return
File
File a return
File a return of income
File a tax return
Give the house a face lift
House load operation
Housing
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Load rejection
Make a return call
Match played in front of a capacity crowd
Match played in front of a full house
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Obligation to make a return
Prepare a return
Prepare a tax return
Renovation of housing
Return a call
Return housing
Return to house loading
Trip to house load

Vertaling van "house a return " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
file a tax return [ file a return | file a return of income | file ]

produire une déclaration de revenus [ produire une déclaration | produire une déclaration fiscale | produire | souscrire une déclaration de revenus | souscrire | fournir une déclaration ]


duty to make a return | obligation to make a return

obligation de remettre les décomptes


return a call | make a return call

rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel


prepare a return [ prepare a tax return ]

remplir une déclaration de revenus [ remplir une déclaration | remplir une déclaration d'impôt ]


Dividing Large Houses: A Solution for Affordability and Maintenance [ Case Study: Dividing Large Houses: A Solution for Affordability and Maintenance ]

Maintien et abordabilité versus les grandes résidences [ Étude de cas: maintien et abordabilité versus les grandes résidences ]




improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


house load operation | load rejection | return to house loading | trip to house load

îlotage


return housing (1) | housing (2) | body (3) | canister assembly (4)

carter (1) | boîtier (2)


match played in front of a full house | match played in front of a capacity crowd

match joué à guichets fermés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A prorogation of the House shall not have the effect of nullifying an Order or Address of the House for returns or papers, but all papers and returns ordered at one session of the House, if not complied with during the session, shall be brought down during the following session, without renewal of the Order.

La prorogation de la Chambre n’a pas pour effet d’annuler un ordre ou une adresse de la Chambre tendant à la production de rapports ou de documents, mais tous les rapports et documents dont la production, ordonnée à une session, n’a pas été effectuée au cours de sa durée, doivent être produits au cours de la session suivante, sans renouvellement de l’ordre.


Following discussions between the House leaders, I seek the unanimous consent of the House to return to Routine Proceedings in order to table a document.

Je demande le consentement unanime de la Chambre, suite aux négociations qui ont eu lieu entre les leaders parlementaires, afin de retourner aux affaires courantes pour un dépôt de document.


The parties agreed that the goods would be delivered to the door of Ms Putz’s house, in return for a delivery charge.

Les parties se sont accordées sur le fait que ce bien serait livré devant la porte d’entrée du domicile de M Putz, moyennant des frais de livraison.


I should therefore like to call upon this House to return to the clear statements of its policy on China and Tibet in past years and decades and regard this resolution as a moment of weakness before the summer recess.

J'invite donc cette Assemblée à reprendre les énoncés clairs de la politique qu'elle a établie au cours des dernières années et décennies à l'égard de la Chine et du Tibet, et à considérer cette résolution comme un moment de faiblesse avant les congés d'été.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr President of the Commission, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am happy to be able to pay your House a return visit, on this occasion in Brussels.

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les députés au Parlement européen, Mesdames et Messieurs, je suis heureuse de pouvoir vous rendre à nouveau visite, cette fois-ci à Bruxelles.


We will, quite obviously, be carefully observing what the two countries and their governments do to remedy the deficiencies that remain, including not only the major problem of corruption, but also the issue of the situation of the Roma, to which reference has already been made, and to which we, not only in this House, have returned time and time again, with – as I see it – progress being made.

Nous observerons bien sûr très attentivement ce que les deux pays et leur gouvernement feront pour régler les insuffisances qui subsistent, y compris en ce qui concerne le problème de la corruption, mais aussi la question de la situation des Roms, qui a déjà été mentionnée et sur laquelle nous sommes déjà revenus à maintes reprises dans cette Assemblée en réalisant - c’est ce que je crois - certains progrès.


full implementation of all provisions in the recently adopted law on national minorities, in particular the representation of minorities in the judiciary and in the police force and the provisions on housing to returning refugees, which will have a direct impact on the practices of local authorities and will guarantee the unobstructed return of all refugees;

l'application de toutes les dispositions de la loi récemment adoptée sur les minorités nationales, en particulier la représentation dans la magistrature et dans les forces de police ainsi que la mise à disposition de logements pour les réfugiés de retour, ce qui aura une incidence directe sur les pratiques des autorités locales et garantira le retour sans entrave de tous les réfugiés;


- full implementation of all provisions in the recently adopted law on national minorities, in particular the representation of minorities in the judiciary and in the police and the provisions on housing to returning refugees, which will have a direct impact on the practices of local authorities and guarantee the unobstructed return of all refugees;

l'application de toutes les dispositions de la loi récemment adoptée sur les minorités nationales, en particulier la représentation dans la magistrature et dans les forces de police ainsi que la mise à disposition de logements pour les réfugiés de retour qui aura une incidence directe sur les pratiques des autorités locales;


Therefore, one must conclude by asking whether there is an intelligent role for the official opposition to play in the House of Commons, whether there is a way in which this item can be disposed of in a matter of minutes so that the House can return to its normal business and not be distracted by phoney allegations and accusations that have no foundation with respect to a minister of the crown who has the respect and admiration of everyone in the House, except for a few.

On doit donc conclure en demandant si l'opposition officielle a un rôle intelligent à jouer à la Chambre des communes, s'il existe un moyen de régler cette question en quelques minutes de manière que la Chambre puisse reprendre ses travaux habituels, sans être dérangée par de fausses allégations et des accusations non fondées concernant un ministre qui jouit du respect et de l'admiration de tous les députés, à l'exception de quelques-uns.


Pursuant to Standing Order 39(7), the following question was made an Order of the House for Return: Q–36 — Mr. Milliken (Kingston and the Islands) — What are the municipal addresses of all properties in the federal riding of Kingston and the Islands that are not single family residences in respect of which CMHC is owner or mortgagee and for each property (a) how many living units are at each address; (b) what terms with respect to use, disposition or consent to transfer, if any, are contained in the deed or mortgage by virtue of which CMHC holds title; (c) is the property or part thereof classed as " social housing" for the purpose of ...[+++]

Conformément à l’article 39(7) du Règlement, la question suivante est transformée en ordre de dépôt de documents : Q–36 — M. Milliken (Kingston et les Îles) — Quelles sont les adresses de toutes les propriétés de la circonscription fédérale de Kingston et les Îles qui ne sont pas des résidences unifamiliales appartenant à la SCHL ou dont la SCHL est le créancier hypothécaire et, pour chaque propriété: a) combien y a-t-il de logements à chaque adresse; b) selon les titres de propriété ou l’hypothèque que détient la SCHL, quelles sont les conditions, le cas échéant, qui s’appliquent à l’utilisation de ces propriétés et à la manière d’en d ...[+++]


w