Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hours creating them " (Engels → Frans) :

The windows were designed by Léo Schryburt, who spent many hours creating them with the assistance of craftsman Gino Saracino.

Ces vitraux furent conçus par Léo Schryburt et réalisés grâce à de nombreuses heures de travail et de l'aide de son assistant, l'artisan Gino Saracino.


10. Addresses, in the light of the Winter Olympics soon to start in Sochi, the exploitation and abuse of migrant workers’ rights at the Sochi construction sites, where their employers failed to pay their wages and forced them to work for up to 12 hours a day without a monthly day’s leave, which constitutes a violation of Russian law; criticises the Russian authorities and the International Olympic Committee (IOC) for their failure to ensure that their partner Olympstroy implemented even basic labour rights; calls on the Russian autho ...[+++]

10. se préoccupe, dans le contexte des Jeux olympiques d'hiver qui sont prêts de s'ouvrir à Sotchi, de l'exploitation de travailleurs migrants et des violations de leurs droits sur les chantiers de Sotchi, où les employeurs n'ont pas payé leurs salaires et les ont forcés à travailler jusqu'à douze heures par jour sans leur accorder la journée de congé mensuelle, ce qui contrevient à la loi russe; critique les autorités russes et le Comité internationale olympique (CIO) pour leur échec à veiller au respect des dispositions mêmes les plus fondamentales du droit du travail par leur partenaire Olympstroy; invite les autorités russes à fournir aux travailleurs migrants des moyens de porter plainte en toute sécurité contre leurs employeurs et à ...[+++]


23. Calls on the social partners to adopt a life-cycle approach to human resources policies and to adapt workplaces in this regard; calls on employers to come up with programmes to support active and healthy ageing; calls on workers to engage actively in such training opportunities as are made available to them and to keep themselves fit for the labour market at all stages of their working life. Stresses the need to improve the integration of older workers into the labour market, and calls for social innovation approaches to facilitate longer working lives, in particular in the most strenuous occupations, by adapting wo ...[+++]

23. invite les partenaires sociaux à adopter une approche du cycle de vie pour les politiques des ressources humaines et à adapter les lieux de travail à cet égard; demande aux employeurs de proposer des programmes visant à soutenir un vieillissement actif et en bonne santé; invite les travailleurs à s'engager activement dans les possibilités de formation qui s'offrent à eux et à rester disponible pour le marché de l'emploi tout au long de leur vie professionnelle; insiste sur la nécessité d'améliorer l'intégration des travailleurs âgés dans le marché du travail, et réclame des approches d'innovation sociale pour faciliter une vie act ...[+++]


Finally, for workers in the textile and apparel industry, the minister supports the idea and has already taken steps to create a program to help them (1605) Ms. Raymonde Folco (Laval—Les Îles, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for Ahuntsic for kindly dividing her speaking time with me, and also to thank my hon. colleague, the member for Chambly—Borduas, with whom I have had many hours of discussion on the Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Dis ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne ceux qui travaillent dans le textile et le vêtement, la ministre est favorable et elle a déjà fait des démarches pour qu'il y ait un type de programme qui puisse aider ces travailleuses et travailleurs (1605) Mme Raymonde Folco (Laval—Les Îles, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de remercier la députée d'Ahuntsic de bien vouloir partager son temps de discours avec moi, et de remercier aussi mon honorable collègue, le député de Chambly—Borduas, avec qui j'ai eu bien des heures de discussion au sein du Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences ...[+++]


Workers want us to pass laws that create jobs, not to stop them from working more than eight hours’ overtime per week.

Les travailleurs veulent que nous adoptions des lois qui créent des emplois, et non qui les empêchent de faire plus de huit heures supplémentaires par semaine.


Instead of having teamsters sitting at the border waiting for eight hours, why not allow them to make two or three more trips, creating more revenue and generating more taxes for the country?

Au lieu de faire attendre des camionneurs pendant huit heures à la frontière, pourquoi ne leur permettrions-nous pas de faire deux ou trois voyages supplémentaires, qui accroîtraient les recettes fiscales du pays?


The issue before this committee is not whether the people of Canada need dice games and cruise ships to enhance their leisure hours; it is whether Canadians can rely on the federal government to back them up with respect to the protection of the public good where a conflict of interest has been created at the provincial level.

Votre comité ne doit pas chercher à savoir si les Canadiens ont besoin de jeux de dés et de jeux d'argent sur les navires de croisière pour améliorer leurs loisirs, mais plutôt à savoir si les Canadiens peuvent se fier au gouvernement fédéral en ce qui concerne la protection du bien public, alors qu'il y a conflit d'intérêt au niveau provincial.


One of the points that we have tried to make and would make here again is that if the government really intends to create an improved situation for hourly workers and intends to do so not by penalizing others who are unemployed, then they should say to people that their eligibility can be calculated and determined on the basis of which system benefits them and which is appropriate to their circumstances.

L'un des points que nous avons tenté de faire comprendre et que nous répéterons ici, c'est que si le gouvernement a réellement l'intention d'améliorer la situation des travailleurs horaires et qu'il se propose de le faire, mais pas en pénalisant les autres qui sont au chômage, il devrait alors dire aux gens que leur admissibilité peut être calculée et établie en fonction du système qui est à leur avantage et des conditions qui sont appropriées dans leur cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hours creating them' ->

Date index: 2022-12-24
w