Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hope we'll actually » (Anglais → Français) :

The Department of National Defence website quotes Captain Nathaniel Ng, Director Land Requirements: " We’ll actually be able to see what’s over that next hill or on the other side of the wall.

Le site Web du ministère de la Défense nationale cite le Capitaine Nathaniel Ng, Directeur – Besoins en ressources terrestres, selon lequel « [n]ous serons en mesure de voir ce qui se passe sur l’autre versant d’une colline ou de l’autre côté d’un mur.


My thinking is that over time, as we move away from books into video, I hope we'll actually reduce the cost to Canada Post.

J'ai espoir que, à mesure que les vidéos prendront graduellement le relais des livres, nous parviendrons à réduire les coûts subis par Postes Canada.


It is hoped that this programme in a second phase will lead to agreement with the Member States on actual training modules to be implemented by Member States institutions.

On espère que la deuxième phase de ce programme débouchera sur la mise en place par les États membres, et en accord avec ceux-ci, de véritables modules de formation.


Like you, I hope we can actually reduce emissions in ten years and, at the same time, slow down our growing dependency on the energy resources of third countries, particularly oil and gas.

Comme vous, j’espère que nous pourrons bel et bien réduire nos émissions dans les dix années à venir et, en même temps, ralentir notre dépendance croissante à l’égard des sources d’énergie des pays tiers, notamment le pétrole et le gaz.


Like you, I hope we can actually reduce emissions in ten years and, at the same time, slow down our growing dependency on the energy resources of third countries, particularly oil and gas.

Comme vous, j’espère que nous pourrons bel et bien réduire nos émissions dans les dix années à venir et, en même temps, ralentir notre dépendance croissante à l’égard des sources d’énergie des pays tiers, notamment le pétrole et le gaz.


For this reason we need new instruments in the area between full membership and the neighbourhood policy, so that these countries’ European perspective does not merely give them hope but is actually associated with real progress in areas such as free trade and the Schengen system.

C’est pourquoi nous devons nous doter de nouveaux instruments à mi-chemin entre l’adhésion et la politique de voisinage afin que la perspective européenne ne demeure pas un simple espoir mais qu’elle s’accompagne d’avancées concrètes dans des domaines tels que le libre-échange ou le système Schengen.


We hope we'll have Mr. Moore, Mr. Jackson, Mr. Gallaway, and Mr. Keyes.

Nous espérons entendre M. Moore, M. Jackson, M. Gallaway et M. Keyes, ce qui nous amènera un peu après 13 heures, et j'espère que nous voterons alors sur le Budget.


I think we should hold this up as an example of what we have done here and of what institutions are doing in the Member States, and of how we can handle pandemics such as this one, which we hope will not actually take place.

Je pense que nous devrions considérer cela comme un exemple de ce que nous avons accompli ici et de ce que font les institutions dans les États membres, ainsi que de la manière dont nous pouvons faire face à des pandémies de ce type, qui, nous l’espérons, n’auront pas lieu.


There's a technicality that needs to be corrected, and I would suggest to you, Mr. Chairman, that later on when we do other amendments we can correct that deficiency and make sure there's a reference to the charter, either directly or indirectly, that supports putting it in paragraph 3(g). And by that I suggest that it is when we come to discussion of the oath,—which I hope we will actually put in the legislation, rather than keep it as a schedule—that we can provide the type of balance the of ...[+++]

C'est un détail technique qu'il faut corriger et, je vous dirais, monsieur le président, que plus tard, lorsque nous aborderons d'autres amendements nous pourrons corriger cette lacune et nous assurer que l'on fait référence à la Charte, soit directement, soit indirectement, ce qui justifierait de l'inclure à l'alinéa 3g), J'ajouterais que c'est lorsque nous parlerons de l'assermentation—, que j'espère nous pourrons en fait inclure dans la loi, plutôt qu'uniquement en annexe—,que nous pourrons assurer le genre d'équilibre que recherchent les fonctionnaires (1055) Le président: Je vais demander s'il y a des intervenants.


We'll actually provide that health service and diagnostics and report back to those entities.

Nous allons offrir ce service de santé et établir des diagnostics, puis nous rendons des comptes aux entités concernées.




D'autres ont cherché : next hill     we’ll actually     hope     hope we'll actually     hoped     second phase will     states on actual     can actually     give them hope     area between full     but is actually     which we hope     hope will     will not actually     which i hope     later on     hope we will     will actually     back to those     we'll actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

hope we'll actually ->

Date index: 2021-09-18
w