Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hope that it will safeguard cohesion between sub-programmes » (Anglais → Français) :

Firstly, because I hope that it will safeguard cohesion between sub-programmes, so that the CIP manages to operate in practice as one programme rather than three and, secondly, because it will safeguard the participation of innovation specialists and the sectors promoted by the programme.

D’une part parce que, je l’espère, il maintiendra la cohésion entre les différents sous-programmes, de sorte que le PCI parviendra à fonctionner en pratique comme un programme unique plutôt que comme trois programmes différents et, d’autre part, parce qu’il préservera la participation des spécialistes de l’innovation et des secteurs promus par le programme.


24. Disapproves of Council's proposed cuts of EUR 3,1 million in commitments and, more importantly, EUR 220,1 million in payments under sub-heading 1b, including on completion lines; calls on the Council to explain how these cuts are compatible with the objective, on the one hand, of reducing the backlog of unpaid bills and, on the other hand, of avoiding negative repercussions and unnecessary delays for the implementation of the 2014-2020 programmes; recalls that cohesion ...[+++]

24. rejette les réductions de 3,1 millions d'euros de crédits d'engagement et, surtout, de 220,1 millions d'euros de crédits de paiement proposées par le Conseil à la sous-rubrique 1b, notamment pour les postes destinés à l'achèvement des programmes; demande au Conseil d'indiquer comment ces réductions sont compatibles avec, d'une part, l'objectif de réduire l'arriéré des factures impayées et, de l'autre, l'objectif d'éviter des répercussions négatives et des retards inutiles en ce qui concerne la mise en œuvre des programmes pour la période 2014-2020; rappelle que la politique de cohésion ...[+++]


an explicit link between the objectives and the sectoral concentration of bilateral aid in order to strengthen social cohesion, especially through the co-financing of active policies and programmes to reduce inequality in terms of income and opportunities, as well as other more advanced programmes supporting competitiveness and ...[+++]

un lien explicite entre les objectifs et la concentration sectorielle de l'aide bilatérale afin de renforcer la cohésion sociale, notamment au moyen du cofinancement de politiques et de programmes visant activement à réduire l'inégalité des revenus et l'inégalité des chances, ainsi que d'autres programmes plus avancés visant à favoriser la compétitivité et le développement durable, et notamment la coopération technologique et scientifique et l'assistance technique, et un accès préférentiel aux programmes thématiques, régionaux et sous ...[+++]


an explicit link between the objectives and the sectoral concentration of bilateral aid in order to strengthen social cohesion, especially through the co-financing of active policies and programmes to reduce inequality in terms of income and opportunities, as well as other more advanced programmes supporting competitiveness an ...[+++]

– un lien explicite entre les objectifs et la concentration sectorielle de l'aide bilatérale afin de renforcer la cohésion sociale, notamment au moyen du cofinancement de politiques et de programmes visant activement à réduire l'inégalité des revenus et l'inégalité des chances, ainsi que d'autres programmes plus avancés visant à favoriser la compétitivité et le développement durable, et notamment la coopération technologique et scientifique et l'assistance technique, et un accès préférentiel aux programmes thématiques, régionaux et so ...[+++]


37. Strongly believes that good governance at European, national, regional and local level and effective cooperation between the various levels of government are fundamental to ensuring the quality of the decision-making process, strategic planning, improved absorption capacity of Structural and Cohesion Funds and therefore the successful and efficient implementation of cohesion policy; encourages the Commission and the Member Sta ...[+++]

37. est convaincu que la bonne gouvernance aux niveaux européen, national, régional et local, et la coopération efficace entre les divers niveaux de gouvernance sont fondamentales pour assurer la qualité du processus décisionnel, une planification stratégique, une meilleure capacité d'absorption des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et, partant, le succès et l'efficacité de la mise en œuvre de la politique de cohésion; encourage la Commission et les États membres à renforcer et à mobiliser la gouvernance à plusieurs niveaux conformément au traité et aux principes de subsidiarité et de partenariat; souligne donc l'importance d'u ...[+++]


Unfortunately, it arrived at the last minute (1055) I hope in the future the relations between both the employee representatives and the employers will move to the next step, and that is a positive cooperation, a dialogue, a cohesive interaction whereby the minister will be informed at an early stage when legislation is about to come before the House and where a discussion will take place in an atmosphere of willingness to move things forward in the be ...[+++]

Malheureusement, la participation du syndicat a été un peu tardive (1055) J'espère que, dans l'avenir, les relations entre les représentants des employés et les employeurs passeront à l'étape suivante, à savoir une coopération positive, un dialogue, une interaction cohésive, de sorte que le ministre soit informé rapidement lorsque la Chambre est sur le point d'être saisie d'un projet de loi, et pour que le débat soit marqué par la volonté de faire avancer les choses dans l'intérêt supé ...[+++]


I hope all colleagues will agree with me that there is so our privileges, as an institution, can be safeguarded, not only for ourselves but for those who will sit in this venerable chamber in the future to represent Canadians (1510) Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, there are three privileges dealing with the attendance of members and the potentiality for a conflict between ...[+++]

J'espère que tous les députés abonderont dans le même sens, pour que nos privilèges, en tant qu'institution, puissent être préservés, non seulement pour nous-mêmes mais pour ceux qui, dans l'avenir, représenteront les Canadiens dans cette vénérable Chambre (1510) M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il y a trois privilèges qui ont trait à la présence des députés et au conflit qui pourrait exister entre leur devoir parlementaire et l'obligation d'obéir à une ordonnance d'un tribunal.


Mr. Delors identified a number of positive factors: a) The European Council had resisted the temptation to confine itself to the short-term. Instead, as the Commission had hoped, discussion had concentrated on medium-term issues. b) The European Council had taken the Commission's proposals as a basis for discussion and had considered them in their entirety. c) There had been no clash between the Community's richer and poorer countries. Instead, each country's concerns had been given a sympathetic hearing and this had led to reaffirmat ...[+++]

De ce point de vue, le President de la Commission a releve un certain nombre d'elements positifs: a) Le Conseil a echappe a la tentation de ne traiter que le court terme et l'examen des problemes a moyen terme a prevalu, comme le souhaitait la Commission; b) Les propositions de la Commission ont ete au centre des debats du Conseil et ont ete abordees dans leur globalite; c) Il n'y a pas eu d'affrontement entre les pays les plus riches et les moins riches de la Communaute mais un examen de leurs preoccupations respectives qui a debouche sur l'affirmation du role que doit jouer la cohesion econom ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope that it will safeguard cohesion between sub-programmes' ->

Date index: 2025-07-21
w