Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hope that despite her tragic death " (Engels → Frans) :

I only hope that the tragic death of Ginette Samson is the last time a person is murdered in this country trying to flee an abusive spouse.

J'espère seulement que le décès tragique de Ginette Samson marquera la dernière fois où une personne est tuée parce qu'elle tente d'échapper à un conjoint violent.


As Unicef stated in the aftermath of her tragic death, a child was victimised twice: first by the perpetrators of the rape, and then by those responsible for administering the justice.

Comme l’Unicef l’a déclaré après sa mort tragique, une enfant a été persécutée à deux reprises: d’abord, par les auteurs du viol et ensuite par les personnes chargées de l’administration de la justice.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, through this debatewhich frankly I was hoping would be rather better attended, because it deserves far greater participation – Parliament is seeking to add its voice to that of so many others around the world who have come out in recent days against the tragic death sentence by st ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout au long de ce débat - pour lequel j’espérais, je dois l’avouer, une assistance plus nombreuse, car il mérite une bien plus grande participation - le Parlement s’est efforcé de joindre sa voix à celles, nombreuses, qui se sont élevées partout dans le monde ces derniers jours contre la tragique peine de mort par lapidation de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, après l’appel de son fils Sajad, et de sauver toutes les autres femmes, comme Zahra Bahrami, condamnées à mort ou à des peines d’emprisonnement injustes au cours de procès sommaires en Iran.


We strongly call on the authorities of the Russian Federation to start a fully fledged inquiry into her death and to do their utmost to bring those responsible for this tragic death to justice.

Nous demandons fermement aux autorités de la Fédération de Russie de lancer une enquête en bonne et due forme concernant sa mort et de faire de leur mieux pour traduire en justice les responsables de cette mort tragique.


However, I regret that our pleasure is not complete or as we had hoped, as despite the fact that we have all learned lessons from the past, with the tragic examples of the Erika and Prestige disasters, which are still very recent in our eyes, and despite the need to act now and not wait for the consensus that always follows disasters, the attitude of the Council has unf ...[+++]

Néanmoins, je regrette que notre satisfaction n’ait pas été aussi entière que nous l’avions espéré puisque, en dépit du fait que nous avons tous tiré des leçons du passé - pensons aux exemples tragiques des naufrages de l’Erika et du Prestige, qui restent très vivants dans nos mémoires -, et en dépit de la nécessité d’agir maintenant sans attendre le consensus qui découle de chaque catastrophe, l’attitude du Conseil nous a malheureusement empêché de clore cette matière aujourd’hui avec l’adoption des huit propositions qui forment le «troisième train de mesure ...[+++]


The European Union considers the overwhelming sentiment of grief and sorrow expressed at the occasion of Galina Starovoitova's funeral ceremony as a sign of hope that, despite her tragic death, her tireless efforts for democracy and the defence of human rights will not be forgotten and pass into oblivion.

L'Union européenne considère que la peine et la tristesse immenses qui ont été exprimées à l'occasion des funérailles de Galina Starovoïtova permettent d'espérer que, malgré sa mort tragique, les efforts qu'elle a déployés sans relâche en faveur de la démocratie et des droits de l'homme ne tomberont pas dans l'oubli.


The EU hopes that the tragic death of a journalist while doing his job will not cause further divisions but that on the contrary it may be an opportunity for Côte d'Ivoire to unite in the process of national reconciliation based on the Linas-Marcoussis Agreements, so that Ivorians can immediately begin working in harmony for the reunification of the country and the preparation of peaceful democratic elections in 2005.

L'UE souhaite que la mort tragique d'un journaliste dans l'exercice de ses fonctions ne soit pas la source de divisions ultérieures mais au contraire l'occasion pour la Côte d'Ivoire de se rassembler autour du processus de réconciliation nationale basé sur les accords de Linas-Marcoussis et qu'elle puisse œuvrer sans délai dans la concorde pour la réunification du pays et pour la préparation d'élections démocratiques et pacifiques en 2005.


If her strategy consists of discrediting the Spanish Government with falsities and furthermore displaying a deceitful, irrational and irresponsible sectarianism, she is showing a clear incapacity to understand her mission in this Parliament – which is not to exploit the tragic death of a child – then it is truly worrying that her job has started in this way.

Si sa stratégie consiste à jeter le discrédit sur le gouvernement espagnol avec des mensonges et de plus à montrer un sectarisme menteur, irrationnel et irresponsable, elle démontre une incapacité manifeste à comprendre sa mission dans ce Parlement - qui n'est précisément pas d'utiliser le décès tragique d'un enfant.


We cannot let Yitzhak Rabin's tragic death take with it the hope of a lasting peace between Israel and her Arab neighbours.

Nous ne pouvons laisser la mort tragique de Yitzhak Rabin emporter avec elle l'espoir d'une paix durable entre Israël et ses voisins arabes.


This is not something that came out of the blue or that stemmed out of one isolated incident in Yukon, although that is where the hon. member for Yukon started her remarks, speaking very passionately about the tragic death of a woman at the hands of her husband.

Cet intérêt n'est pas fortuit et ne découle pas d'un seul incident isolé survenu au Yukon, même si celui-ci a servi de préambule à l'intervention de la députée. Elle a parlé avec beaucoup de passion de la mort tragique d'une femme aux mains de son mari.




Anderen hebben gezocht naar : only hope     the tragic     tragic death     then by those     then     her tragic     her tragic death     hoping     through this debate     all the other     against the tragic     bring those     their     for this tragic     into her death     had hoped     despite     still very     tragic     sign of hope     hope that despite     despite her tragic     eu hopes     child – then     exploit the tragic     hope     yitzhak rabin's tragic     rabin's tragic death     is where     about the tragic     hope that despite her tragic death     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope that despite her tragic death' ->

Date index: 2021-10-22
w