Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hope receive some » (Anglais → Français) :

I have to be a little careful because I do not want to cast aspersions on the justice minister and the solicitor general who very patiently took part in this entire debate and I hope receive some very good suggestions, but the responses from the justice minister and the solicitor general are still partial.

Sans vouloir dénigrer la ministre de la Justice et le solliciteur général qui ont fait montre d'une grande patience tout au long de ce débat qui leur aura permis, je l'espère, de recevoir des conseils judicieux, je dois avouer que leurs solutions demeurent insuffisantes.


I hope the Department of Justice will issue some sort of notice to the judiciary that draws special attention to the children if and when this hopefully receives Royal Assent.

J'espère que le ministère de la Justice va envoyer aux juges une sorte d'avis attirant spécialement leur attention sur la situation des enfants si ce projet de loi reçoit éventuellement la sanction royale.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, certain problems affect us too, not just the interpreters and those who want to follow the debate and hopefully receive some concrete answers in relation to a problem that has been dragging on since 2005.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, certains problèmes nous touchent également, pas seulement les interprètes et ceux qui veulent suivre le débat et qui espèrent recevoir des réponses concrètes à un problème qui traîne depuis 2005.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, certain problems affect us too, not just the interpreters and those who want to follow the debate and hopefully receive some concrete answers in relation to a problem that has been dragging on since 2005.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, certains problèmes nous touchent également, pas seulement les interprètes et ceux qui veulent suivre le débat et qui espèrent recevoir des réponses concrètes à un problème qui traîne depuis 2005.


For that reason I am also grateful that the GSM 900 frequency band is also at the disposal of UMTS and that, for the first time, some thought has been given to the fourth generation network, which will hopefully receive the continued support of the Commission, so that we have comprehensive support for the provision of broadband, especially in rural areas.

C’est pourquoi je me réjouis également que la bande de fréquence GSM 900 puisse désormais être utilisée également pour l’UMTS et que, pour la première fois, une certaine attention ait été accordée aux réseaux de quatrième génération, dont j’espère qu’ils continueront à bénéficier du soutien de la Commission, afin que nous puissions soutenir pleinement l’accès au haut débit, en particulier dans les zones rurales.


From there the stakeholders could make application and hopefully receive some type of assistance from the fund (1150) We might ask ourselves a philosophical question as we discuss the motion today.

Celles-ci pourraient alors faire des demandes et recevoir une assistance quelconque provenant du fonds (1150) Nous pourrions aujourd'hui nous poser une question d'ordre philosophique tout en discutant de la motion, en nous demandant quelle est la meilleure façon de favoriser les actions commémoratives.


I therefore hope that this first Commission statement will mark the start of a new Community policy and that, at least during the next legislature, this Parliament will receive some indication from the Commission about the direction we are taking.

Par conséquent, j’espère que cette première déclaration de la Commission marquera le départ d’une nouvelle politique communautaire et que, au moins lors de la prochaine législature, ce Parlement recevra de la Commission certaines indications sur la direction que nous prenons.


There are many widows who receive less than half the pension their deceased husband received: is this not just as serious employer bad debt, which I hope Mr Bouwman will proceed to settle in some fashion one day.

De nombreuses veuves reçoivent moins de la moitié de la pension que touchaient leurs conjoints défunts : n'est-ce pas là une insolvabilité tout aussi grave que celle de l'employeur ? Je souhaite que M. Bouwman s'attellera à la résoudre un jour.


I hope this question of foreign investment, Canada's treaty obligations and future development in the Yukon will receive some attention.

J'espère que ces questions concernant les investissements étrangers, les obligations du Canada en vertu des traités et le développement futur du Yukon recevront l'attention qu'elles méritent.


I think it was worthwhile to be able to explain to the committee some of the issues that we are dealing with and hopefully answer some of your questions on some of the information that you received here today.

Je crois qu'il méritait d'être fait, puisqu'il m'a permis d'expliquer au comité certains des problèmes auxquels nous faisons face et, je l'espère, de répondre à certaines de vos questions sur l'information que vous avez reçue aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hope receive some' ->

Date index: 2022-02-26
w