Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senators does senator beaudoin " (Engels → Frans) :

– having regard to the reasoned opinions submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by a Parliament of the Kingdom of Belgium, the German Bundesrat, the Irish House of Representatives, the Irish Senate, the Lithuanian Parliament, the Netherlands Senate, the Netherlands House of Representatives, the Polish Senate, the Finnish Parliament and the Swedish Parliament, asserting that the draft legislative act does not compl ...[+++]

– vu les avis motivés soumis par une assemblée parlementaire du Royaume de Belgique, le Bundesrat allemand, la Chambre des représentants irlandaise, le Sénat irlandais, le Parlement lituanien, la Première Chambre néerlandaise, la Seconde Chambre néerlandaise, le Sénat polonais, le Parlement finlandais et le Parlement suédois, dans le cadre du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif n'est pas conforme au principe de subsidiarité,


– having regard to the reasoned opinion submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by the Italian Senate, the Polish Sejm, the Polish Senate and the Romanian Senate, asserting that the draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity,

– vu les avis motivés soumis par le Sénat italien, le Sejm polonais, le Sénat polonais et le Sénat roumain, dans le cadre du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif n'est pas conforme au principe de subsidiarité,


– having regard to the reasoned opinion submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by the Italian Senate, the Polish Sejm, the Polish Senate and the Romanian Senate, asserting that the draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity,

– vu les avis motivés soumis par le Sénat italien, le Sejm polonais, le Sénat polonais et le Sénat roumain, dans le cadre du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif n'est pas conforme au principe de subsidiarité,


4. Welcomes the Government of Pakistan's undertaking to provide minority seats in the Senate, including for female representatives of minority groups in the Senate, and hopes that these commitments will be honoured;

4. se félicite de l'engagement du gouvernement pakistanais de prévoir des sièges au Sénat pour les minorités, y compris pour les femmes représentant des groupes minoritaires au Sénat et espère que ces engagements seront remplis;


Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a closed vote, any Senator can choose to pub ...[+++]

Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis clos, tout sénateur peut choisir de rendre public son vote.) Auss ...[+++]


The names of the Honourable Senators Kinsella and Beaudoin substituted for those of the Honourable Senators Buchanan and Doody (June 22).

Les noms des honorables sénateurs Kinsella et Beaudoin substitués à ceux des honorables sénateurs Buchanan et Doody (22 juin).


The names of the Honourable Senators Rossiter and Beaudoin substituted for those of the Honourable Senators Di Nino and Robertson (November 17).

Les noms des honorables sénateurs Rossiter et Beaudoin substitués à ceux des honorables sénateurs Di Nino et Robertson (17 novembre).


The names of the Honourable Senators Gustafson and Eyton substituted for those of the Honourable Senators Andreychuk and Beaudoin (February 10).

Les noms des honorables sénateurs Gustafson et Eyton substitués à ceux des honorables sénateurs Andreychuk et Beaudoin (10 février).


The names of the Honourable Senators Andreychuk and Beaudoin substituted for those of the Honourable Senators Johnson and Eyton (March 22).

Les noms des honorables sénateurs Andreychuk et Beaudoin substitués à ceux des honorables sénateurs Johnson et Eyton (22 mars).


The names of the Honourable Senators Nolin and Beaudoin substituted for those of the Honourable Senators Tkachuk and Stratton (April 10).

Les noms des honorables sénateurs Nolin et Beaudoin substitués à ceux des honorables sénateurs Tkachuk et Stratton (10 avril).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators does senator beaudoin' ->

Date index: 2024-06-20
w