Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable parliamentary colleagues here " (Engels → Frans) :

As you've been talking about accountability, I should mention to our parliamentary colleagues here that our guests are from accounting chambers of the Russian Federation and different provinces in Russia.

Comme la comptabilité vous intéresse, il faudrait mentionner à nos collègues parlementaires que nos invités viennent de la Chambre des comptes de la Fédération de Russie et de différentes provinces de Russie.


On behalf of all of my parliamentary colleagues here today, I offer our sincere condolences to his wife Monique and to their children and grandchildren.

Au nom de tous mes collègues parlementaires, j'offre mes sincères condoléances à son épouse, Monique, à leurs enfants et à leurs petits-enfants.


I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


As the next meeting of the EU-Russia Parliamentary Cooperation Committee is being held this week in Strasbourg, I would hope to raise this issue with colleagues from the Russian State Duma and Federation Council, and I would like to encourage my colleagues here in Parliament to do the same.

Vu que la prochaine réunion de la commission parlementaire de coopération UE-Russie se tiendra cette semaine à Strasbourg, j’espère pouvoir aborder cette question avec des collègues de la Douma et du Conseil de la Fédération de Russie et j’encourage mes collègues à en faire autant.


Everyone has left but my honourable parliamentary colleagues here on the Liberal side.

Tout le monde est parti sauf mes collègues libéraux.


I believe our parliamentary colleagues would be honoured if we undertook joint reflection on this issue.

Nos collègues parlementaires seraient très honorés, me semble-t-il, si nous menions dans ce domaine une réflexion conjointe.


Your visit is a very great honour for this institution and I can assure you that your address has been most eagerly awaited by the Members of this House, as witnessed by the large number of my parliamentary colleagues gathered here today.

Votre visite est, pour notre institution, un très grand honneur. Je peux vous assurer que votre allocution est des plus attendues au sein de cet hémicycle, comme en témoigne la présence en nombre de mes collègues parlementaires ici rassemblés.


Mr President, colleagues, distinguished guests, it is an honour to be here in the European Parliament today.

- (EN) Monsieur le Président, chers collègues, honorables invités, c’est un honneur pour moi d’être reçu aujourd’hui au Parlement européen.


Hon. Lise Bacon: Honourable senators, I should like in turn to pay tribute to my former colleague in the National Assembly and my colleague here in the Senate, where I was delighted to meet up with her again.

L'honorable Lise Bacon: Honorables sénateurs, j'aimerais à mon tour rendre hommage à mon ancienne collègue de l'Assemblée nationale et ici, au Sénat, où je l'ai retrouvée avec plaisir.


I would like to point out to the minister and my colleagues here that the practice in most of the governments of the Commonwealth, which share the parliamentary tradition of this House, is gradually evolving, be it in Australia, New Zealand or, more recently still, in the United Kingdom itself, where Parliament is much more closely involved than the House of Commons here in Canada.

J'aimerais signaler au ministre et à mes collègues ici que la pratique, dans la plupart des États du Commonwealth de la même tradition parlementaire que celle de cette Chambre, est une pratique qui est modifiée, qui change progressivement, que ce soit le cas de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et plus récemment encore, dans le cas du Royaume-Uni lui-même où le Parlement est associé de façon beaucoup plus étroite que la Chambre des communes, ici, au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable parliamentary colleagues here' ->

Date index: 2023-04-12
w