Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon members who gave unanimous support " (Engels → Frans) :

My question is for the hon. member who gave the same line as the hon. government member before him, that somehow Canada is the envy of the world.

Ma question s'adresse au député qui a tenu le même discours que le ministériel qui l'a précédé, à savoir que le Canada fait l'envie du monde entier.


I urge all members of this House to listen very carefully not only to what I have said and not only to the analysis of the legislation that we are about to hear from the hon. member for Yorkton—Melville but to all hon. members who speak in support of this motion today.

J'exhorte tous les députés à écouter attentivement non seulement ce que j'ai à dire et non seulement l'analyse que le député de Yorkton—Melville fera de cette loi, mais aussi les propos de tous les députés qui prendront la parole pour appuyer la motion d'aujourd'hui.


The other question I have is for the hon. member who gave his speech and not the parliamentary secretary who feels obliged to heckle me while I am making this wonderful dissertation.

J'ai aussi une question à l'intention du député qui vient de prononcer un discours, et non du secrétaire parlementaire qui se croit tenu de chahuter pendant que je prononce ces paroles fort éloquentes.


It remains to be seen whether the hon. members, who gave unanimous support to the report, will still be unanimous when it is time to vote on a bill they unanimously supported a short time ago.

Il restera à savoir si les députés qui étaient unanimes dans leur rapport, le seront encore pour voter en faveur du projet de loi pour lequel ils étaient unanimes, il n'y a pas tellement longtemps.


It gave me great pleasure to vote on the directive on environmental quality standards in the field of water policy, and I would like to take this opportunity to thank my 610 fellow Members who supported the adoption of this directive by voting in favour of it.

Cela m’a fait grand plaisir de voter sur la directive relative aux normes de qualité environnementale dans le domaine de l'eau et j’aimerais saisir cette opportunité pour remercier mes 610 collègues qui ont soutenu l’adoption de cette directive en votant en sa faveur.


Perhaps it is not, but as a gesture of solidarity, please believe me that it is well and truly appreciated, and on behalf of the people of that region, I want to express my thanks: firstly to the members of the Budget Committee, who were unanimous in their support of this aid package – which is truly a gesture of solidarity.

Ce n’en est peut-être pas une, mais croyez bien que ce geste de solidarité est fort bien apprécié et, au nom des habitants de cette région, je tiens à exprimer mes remerciements, avant tout aux membres de la commission des budgets, qui se sont déclarés à l’unanimité favorables à cette aide – qui est un véritable geste de solidarité.


In conclusion, in addition to thanking the members of the Committee on Employment for their unanimous support for the opinion, I want to reiterate my gratitude to the seafarers, fishermen, volunteers and all those who have fought with great determination to combat pollution and support the environment and fisheries resources.

En conclusion, je voudrais remercier les membres de la commission de l’emploi pour leur soutien unanime en faveur de cette opinion et réitérer ma gratitude à l’égard des gens de mer, des pêcheurs, des bénévoles et de toutes les personnes qui ont fait preuve de détermination à lutter contre la pollution, à protéger les ressources de pêche et l’environnement.


The Member States, as has been mentioned this evening, gave unanimous support to the Commission’s draft decision when their opinion was sought at the end of May.

Lorsqu'on leur a demandé leur avis à la fin du mois de mai, les États membres ont apporté, comme on l'a déjà fait remarquer ce soir, leur soutien unanime au projet de décision.


I would like to thank the committee members who supported me in drawing up this report and giving it near unanimous backing in committee.

Je voudrais remercier les membres de la commission qui m'ont aidé à rédiger ce rapport et à le soutenir de manière presque unanime en commission.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I asked the hon. member, who, I assume, supports the policy of his colleague, the hon. member for Québec-Est, who supports a policy of bilingualism across the country, which we support, whether he is prepared to acknowledge that the education policy of his counterpart in Quebec City, Pauline Marois, discriminates against 1,500 students registered at Laval, the University of Sherbrooke and the University of Montreal.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, j'ai demandé au député qui, je présume, appuie la politique prise par son collègue, le député de Québec-Est, lequel appuie une politique bilingue à travers le pays-et on accueille cette politique-là-s'il est prêt à admettre que la politique d'éducation mise de l'avant par son homologue, Mme Pauline Marois, à Québec, est discriminatoire envers les 1 500 étudiants qui sont inscrits à l'Université Laval, à l'Université de Sherbrooke et à l'Université de Montréal.




Anderen hebben gezocht naar : hon member     member who gave     urge all members     only to what     what i have     speak in support     unanimous     hon members     who gave     who gave unanimous     gave unanimous support     fellow members     gave     members who supported     members     who were unanimous     support     thanking the members     those who have     for their unanimous     unanimous support     draft decision     member     evening gave     gave unanimous     committee members     near unanimous     which we support     hon members who gave unanimous support     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon members who gave unanimous support' ->

Date index: 2022-01-28
w