Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon members perhaps he could quickly conclude his " (Engels → Frans) :

If the right hon. member does not believe it perhaps he could talk to his House leader who knows a lot about that issue.

Si le très honorable député ne le croit pas, il pourrait peut-être en parler à son leader à la Chambre, qui est bien au courant de ce dossier.


Hon. Lawrence Cannon: I hear him yapping. Perhaps he could rise in his place and provide appropriate answers to this House.

L'hon. Lawrence Cannon: Je l'entends japper, peut-être qu'il pourrait se lever, en tant que député, et nous donner des réponses appropriées en cette Chambre.


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members ...[+++]

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


I heard the President of the sitting - our senior Member, Mr Berlinguer – speak and then conclude very quickly, saying that he could not make a speech as senior Member, since the Rules of Procedure prohibited him from doing so.

J’entendais ce matin le Président de séance, notre doyen d’âge, M. Berlinguer, s’exprimer et conclure très rapidement en disant: «Je ne puis prononcer de discours du doyen d’âge puisque le règlement me l’interdit».


I suggest to the hon. member that if he has difficulty understanding the plan perhaps he could speak with his colleague, the hon. member for Comox-Alberni, who came out with a press release a couple of days after the plan was released to criticize it sentence by sentence, only to have one of his constituents, a fisherman, write to him to criticize his criticism, actually calling the press r ...[+++]

Je suggère au député, s'il a du mal à comprendre le plan, de discuter avec son collègue, le député de Comox-Alberni, qui a publié un communiqué il y a environ deux jours, lorsque le plan a été rendu public, pour critiquer celui-ci phrase par phrase, après quoi un de ses électeurs, un pêcheur, lui a écrit pour critiquer sa critique en qualifiant le communiqué de sornettes, ce qui veut dire que cela n'avait aucun sens, comme ce que dit le député.


While what he is saying, I am sure, is of great interest to all hon. members, perhaps he could quickly conclude his remarks because he is going far beyond what is normally permitted in a succinct explanation.

Ce qu'il dit intéresse sans doute beaucoup tous les députés, mais il pourrait peut-être terminer ses observations, car il est en train d'aller beaucoup plus loin qu'il n'est normalement permis pour une explication succincte.


He is entitled to do so and I invite hon. members to allow him to conclude his remarks.

Il a le droit de le faire et j'invite les députés à le laisser terminer ses observations.




Anderen hebben gezocht naar : could quickly conclude     right hon member     believe it perhaps     perhaps he could     him yapping perhaps     hear     answers to     back a long     all members     could perhaps     hope     could     will take     speak and then     our senior member     he could     conclude very quickly     then conclude     hon member     plan perhaps     only to have     all hon members     hon members perhaps     could quickly     invite hon members     him to conclude     hon members perhaps he could quickly conclude his     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon members perhaps he could quickly conclude his' ->

Date index: 2023-04-17
w