Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon member for calgary—nose hill comment on what she " (Engels → Frans) :

The recent comments by John Mykytyshyn of the Alliance Party, a senior policy advisor, as well as the comments yesterday in the House by the hon. member for Calgary—Nose Hill, demonstrates what the Alliance Party thinks of us in Atlantic Canada.

Les propos tenus récemment par John Mykytyshyn, conseiller principal en matière de politiques de l'Alliance canadienne, ainsi que ceux que le député de Calgary—Nose Hill a tenus hier à la Chambre, montrent ce que l'Alliance pense de nous, les Canadiens de l'Atlantique.


It may be a question that arose out of the other speech and there may be some connection so the Chair has been patient, but I agree with the hon. member that these are questions and comments on the speech of the hon. member for Nanaimo—Cowichan and not on the speech of the hon. member for Calgary—Nose Hill ...[+++]h is now finished.

La question peut être inspirée par l'autre allocution et avoir rapport à celle-ci, car la présidence est patiente, mais je conviens avec le député que les questions et observations doivent porter sur l'allocution du député de Nanaïmo—Cowichan et non sur celle de la députée de Calgary—Nose Hill, qui est maintenant dépassée.


The hon. member for Glengarry Prescott Russell felt this was inappropriate as it “cast a net on every single one of us on this side of the House of Commons” and asked that the hon. member for Calgary Nose Hill withdraw the reference she made in her question.

Le député de Glengarry—Prescott—Russell a jugé cela déplacé puisque la remarque mettait « en cause l'ensemble des députés de ce côté-ci » et a demandé à la députée de Calgary—Nose Hill de retirer cette remarque.


We urge the House to support today's motion (1540) Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, I would like to ask the hon. member for Calgary Nose Hill, who seems to enjoy wallowing in fearmongering, whether she would like to comment on the letter that appeared in today's Calgary Herald, signed by 27 eminent Alberta scientists, urging the provincial government to support the ratification of the Kyoto protocol?

Nous prions instamment la Chambre d'appuyer la motion présentée aujourd'hui (1540) L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, comme la députée de Calgary—Nose Hill semble se complaire dans l'alarmisme, j'aimerais lui demander si elle veut bien commenter la lettre publiée aujourd'hui dans le Calgary Herald et signée par 27 éminents spécialistes de l'Alberta qui prient le gouvernement provincial d'appuyer la ratification du Protocole de Kyoto.


Could the hon. member for Calgary—Nose Hill comment on what she feels about partisan, hot button, extremist politics like this being employed on what should be a non-partisan issue of importance to all Canadian families?

La députée de Calgary—Nose Hill peut-elle nous dire ce qu'elle pense de l'utilisation de telles tactiques extrémistes, provoquantes et partisanes à l'égard d'une question qui devrait être dépourvue de tout caractère sectaire et qui revêt une grande importance pour toutes les familles canadiennes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member for calgary—nose hill comment on what she' ->

Date index: 2021-05-28
w