Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «hon member ever seen anything » (Anglais → Français) :

Has the right hon. member ever seen anything so desperate as what is now before the House with respect to agriculture?

Le très honorable député a-t-il déjà vu une situation aussi désespérée que celle dont la Chambre est maintenant saisie pour ce qui concerne l'agriculture?


Has the hon. member ever seen in the private sector such a generous severance agreement with any employees as that one?

Le député a-t-il déjà vu dans le secteur privé une offre d'indemnités de départ aussi généreuse?


My question is this: Has the hon. member ever seen in the past situations where a consensus was reached around one or several projects in a region and where federal intrusions have been conducive to a favourable conclusion?

Je voudrais poser la question suivante. La députée a-t-elle déjà été témoin par le passé de l'évidence d'établir un consensus autour d'un ou des projets dans une région donnée et que, à chaque fois, les ingérences du fédéral ont été une solution amenant une réussite?


In my nine years as a Member of this Parliament, it is the shortest report I have ever seen from any Socialist in the Committee on Employment and Social Affairs, and I hope he has set a precedent for some of his colleagues to follow – but we shall come back to that later.

Depuis neuf ans que je suis député au Parlement européen, c’est là le rapport le plus bref que j’aie jamais vu produire par un socialiste de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et j’espère qu’il a créé là un précédent que certains de ses collègues suivront – mais nous y reviendrons plus tard.


If we have seen anything over the last few months, it is the inability of the European Union to speak with a single voice; it is the failure by certain Member State governments within the European Union to agree with the majority of other Member States that has allowed this problem to continue and to get worse.

S’il n’y avait qu’un seul constat à tirer des évènements de ces derniers mois, c’est l’incapacité de l’Union européenne à parler d’une seule voix; c’est l’incapacité de certains gouvernements de pays de l’Union européenne à s’entendre avec la majorité des autres États membres qui ont contribué à perpétuer et aggraver cette crise.


We also rejoice that these nations are members of the NATO alliance, the most successful defence organisation the world has ever seen.

Nous nous réjouissons également que ces nations fassent partie de l’OTAN, l’organisation de défense la plus réussie que le monde ait jamais connu.


Yet we have to admit that the Bush Administration’s first decisions have a more serious impact than anything we have ever seen so far.

Force est de constater, cependant, que les premières décisions de l'Administration Bush dépassent en gravité tout ce que l'on avait connu jusqu'alors.


Yet we have to admit that the Bush Administration’s first decisions have a more serious impact than anything we have ever seen so far.

Force est de constater, cependant, que les premières décisions de l'Administration Bush dépassent en gravité tout ce que l'on avait connu jusqu'alors.


[English] Ms. Blondin-Andrew: Madam Speaker, I am not sure that I would ever be capable of convincing the hon. member to believe anything the federal government does.

[Traduction] Mme Blondin-Andrew: Madame la Présidente, je ne suis pas sûre de réussir à convaincre le député que le gouvernement fédéral fait quoi que ce soit de crédible.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, is it not time that the hon. member stuck to the facts and did not bad mouth the very active and successful efforts of the Prime Minister to help advance Canada's interests and to help bring peace to the region, efforts which have been praised by the President of the Hebrew University of Jerusalem, who knows a lot more about what is going on there than the hon. member ever ...[+++]

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, n'est-il pas temps que la députée s'en tienne aux faits et cesse de dénigrer les efforts fructueux du premier ministre pour promouvoir les intérêts du Canada et pour aider à rétablir la paix dans cette région, efforts qui ont été loués par le recteur de la Hebrew University of Jerusalem, qui en sait beaucoup plus que la députée sur ce qui se passe là-bas?




D'autres ont cherché : right hon member     hon member ever     member ever seen     ever seen anything     hon member     i hope     member     have ever     have ever seen     certain member     seen anything over     have seen     have seen anything     nations are members     world has ever     has ever seen     serious impact than     impact than anything     would ever     believe anything     there than     which have been     hon member ever seen anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member ever seen anything' ->

Date index: 2025-08-07
w