Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon member and has heard his remarks " (Engels → Frans) :

The Speaker: The Chair has certainly read the letter that was forwarded by the hon. member and has heard his remarks today.

Le Président: La présidence a lu la lettre que lui a envoyée le député et a écouté ses commentaires.


Where the third-country national is still a beneficiary of international protection in the Member State mentioned in the remark, that person shall be expelled to that Member State, which shall, without prejudice to the applicable Union or national law and to the principle of family unity, immediately allow the re-entry, without formalities, of that beneficiary and his or her family members.

Si le ressortissant de pays tiers bénéficie toujours d’une protection internationale dans l’État membre visé dans la remarque, il est éloigné vers cet État membre, qui, sans préjudice du droit de l’Union ou national applicable et du principe d’unité de la famille, autorise à nouveau l’entrée de ce bénéficiaire et des membres de sa famille, immédiatement et sans formalit ...[+++]


During his visit, Commissioner Mimica will hold a series of high-level meetings, including with the President of Sri Lanka, H.E. Maithripala Sirisena, the Prime Minister, Hon. Mr Ranil Wickremesinghe, the Minister of Foreign Affairs Hon Mr Mangala Samaraweera, and other senior members of the Government.

Pendant sa visite, le commissaire Mimica tiendra toute une série de réunions de haut niveau, notamment avec le président sri-lankais, S.E. Maithripala Sirisena, le Premier ministre Ranil Wickremesinghe, le ministre des affaires étrangères Mangala Samaraweera, ainsi que d'autres éminents membres du gouvernement.


3b. If the long-term resident is still a beneficiary of international protection in the Member State mentioned in the remark, that person shall be expelled to that Member State, which shall, without prejudice to the applicable Union or national law and to the principle of family unity, immediately readmit, without formalities, that beneficiary and his/her family members.

ter. Si le résident de longue durée bénéficie toujours d’une protection internationale dans l’État membre visé dans la remarque, il est éloigné vers cet État membre, qui, sans préjudice du droit de l’Union ou national applicable et du principe d’unité de la famille, réadmet immédiatement et sans formalités ce bénéficiaire et les membres de sa famille.


Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member has indicated in his remarks a number of contradictions.

L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, j'ai relevé un certain nombre de contradictions dans les propos du député.


I hope the hon. member-and everyone heard his remark-will realize that the faster we get this thing behind us, the better it is going to be for all of us and probably for all elected people across the country.

J'espère que le député-et tout le monde a entendu son observation-se rendra compte que, le plus vite nous mettrons cet incident aux oubliettes, le mieux ce sera pour nous tous et probablement aussi pour tous les élus au Canada.


3b. If the long-term resident is still a beneficiary of international protection in the Member State mentioned in the remark, that person shall be expelled to that Member State, which shall, without prejudice to the applicable Union or national law and to the principle of family unity, immediately readmit, without formalities, that beneficiary and his/her family members.

ter. Si le résident de longue durée bénéficie toujours d’une protection internationale dans l’État membre visé dans la remarque, il est éloigné vers cet État membre, qui, sans préjudice du droit de l’Union ou national applicable et du principe d’unité de la famille, réadmet immédiatement et sans formalités ce bénéficiaire et les membres de sa famille.


Where the arrested person does not consent to his or her surrender as referred to in Article 13, he or she shall be entitled to be heard by the executing judicial authority, in accordance with the law of the executing Member State.

Si la personne arrêtée ne consent pas à sa remise de la manière prévue à l'article 13, elle a le droit d'être entendue par l'autorité judiciaire d'exécution, conformément au droit de l'État membre d'exécution.


I am sorry that the hon. member could not hear, but I know hon. members will want to hear the hon. member for Wetaskiwin in his remarks, as I am listening.

Je suis désolé que l'honorable député ne puisse pas comprendre, mais je suis sûr que les députés voudront, tout comme moi, entendre les propos du député de Wetaskiwin.


If the hon. member is suggesting in his remarks that tolls create an interprovincial trade barrier, the agreement on international trade has an established process under which a province—

Si le député laisse entendre dans ses observations que les péages créent des obstacles au commerce interprovincial, je tiens à lui dire que l'accord sur le commerce intérieur établit un processus aux termes duquel une province.




Anderen hebben gezocht naar : hon member     letter     has heard     heard his remarks     her family members     remark     mimica will hold     other senior members     his her family members     his remarks     hope     hon member-and     remark-will realize     member-and everyone heard     get     heard his remark-will     executing member     heard     members will want     sorry     could not hear     hon member and has heard his remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member and has heard his remarks' ->

Date index: 2023-03-10
w