Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «hon colleague from trois-rivières and so aptly defended earlier » (Anglais → Français) :

I will be voting in favour of Bill C-278 in the interest of fairness, in the interest of giving people what they paid for and in the interest of ending this travesty that the government calls the employment insurance system, but which has really been the biggest rip-off in recent Canadian history (1140) [Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, it is my pleasure to speak this morning on Bill C-278, introduced by my hon. colleague from Trois-Rivières and so aptly ...[+++]

Je voterai en faveur du projet de loi C-278 dans l'intérêt de l'équité, afin que les contribuables en aient pour leur argent et que cesse cette mascarade que le gouvernement appelle régime d'assurance-emploi, et qui n'est rien d'autre que la pire arnaque de l'histoire récente du Canada (1140) [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre la parole ce matin sur le projet de loi C-278, qui a été déposé par ma collègue de Trois-Rivières et si bien défendu ...[+++]


As my colleague from Trois-Rivières said so clearly, it is as though the Conservatives were a little bit embarrassed by the bill, because they are not even standing up to defend it today.

Comme le mentionnait si bien mon collègue le député de Trois-Rivières, on dirait que les conservateurs sont un peu gênés par ce projet de loi car ils ne prennent même pas la peine de le défendre aujourd'hui.


Mr. Speaker, I would first like to thank my hon. colleague from Trois-Rivières who, incidentally, is doing an excellent job defending the interests of the citizens of Trois-Rivières.

Monsieur le Président, d'abord, je vais remercier ma collègue de Trois-Rivières qui fait, soit dit en passant, un excellent travail pour défendre les intérêts des citoyens et citoyennes de Trois-Rivières.


[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, I shall continue in the same vein as my hon. colleague from Rosemont, on just how seriously our colleagues over there and next to us here are taking this budget, whether they are showing any real interest in criticizing it. This is a very serious matter, since it is so insidious and involves long term measures that will commit future government ...[+++]

[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, j'abonderai dans le sens de mon collègue, le député de Rosemont, comme quoi on peut se poser des questions sur le sérieux de nos collègues d'en face et d'à côté quant à l'intérêt véritable qu'ils portent à la critique de ce budget pourtant très grave de par son caractère insidieux, qui prend des mesures à long terme pour des gouv ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague from trois-rivières and so aptly defended earlier' ->

Date index: 2021-01-07
w