Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon colleague from provencher just gave " (Engels → Frans) :

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would say at the outset that it is an honour for me to split my time with my hon. colleague from Provencher who is the justice critic for the official opposition.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je signale d'abord que j'ai l'honneur de partager mon temps avec mon collègue de Provencher, porte-parole en matière de justice de l'opposition officielle.


I draw today from a speech which my hon. colleague from Halifax West gave. He mentioned a number of famous people who suffered from epilepsy: Dostoevsky and Neil Young, artists; FloJo, Florence Griffith Joyner, the athlete; Margaux Hemingway and Danny Glover, actors; and Pope Pius IX. Purple Day is a chance to tell children especially that there are many very accomplished people in history and in the world ...[+++]

Je suis allé piger dans un discours qu'a prononcé mon collègue d'Halifax-Ouest pour en nommer quelques-unes: Dostoïevski et Neil Young, des artistes; FloJo — Florence Griffith Joyner —, une athlète; Margaux Hemingway et Danny Glover, des acteurs; de même que le pape Pie IX. La Journée pourpre est l'occasion d'expliquer, aux enfants surtout, que l'histoire et le monde entier recèlent une multitude de personnes fort accomplies et souffrant de l'épilepsie.


What is worse, I remember that the former justice minister, my hon. colleague from Provencher, was toying with the idea of extending the act to include children as young as 10.

Pire, je me souviens de l'ex-ministre de la Justice et honorable collègue de Provencher qui jonglait avec l'idée d'élargir la portée de la loi pour y inclure des enfants de 10 ans seulement.


I am prepared to move ahead on the bill, but there is still a lot of work that needs to be done (1605) Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Canadian Alliance): Madam Speaker, I appreciate the erudite analysis of Bill C-30 that my hon. colleague from Provencher just gave us.

Je suis prêt à poursuivre l'étude du projet de loi, mais il y a encore beaucoup de travail à faire sur ce texte (1605) M. Werner Schmidt (Kelowna, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je remercie mon collègue de Provencher de la savante analyse qu'il vient de faire du projet de loi C-30.


Nothing the Prime Minister could say could change the course of a government that has developed and nurtured a culture of corruption for over a decade (1620) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, I listened with great interest to the very comprehensive reply to the Speech from the Throne by my hon. colleague from Provencher.

Rien de ce que le premier ministre pourra dire ne modifiera la ligne de conduite d'un gouvernement qui a instauré et qui a favorisé une culture de corruption pendant plus de dix ans (1620) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, j'ai écouté avec un vif intérêt la réponse très exhaustive de mon collègue de Provencher au discours du Trône.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague from provencher just gave' ->

Date index: 2024-12-04
w