Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon colleague for his very relevant " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his very astute remarks about this budget and also for his hard work around the Hill.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de ses observations fort intelligentes sur le budget et du travail acharné qu’il accomplit sur la Colline du Parlement.


Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question extrêmement pertinente.


Mr. André Bellavance: Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for his very relevant question.

M. André Bellavance: Monsieur le Président, je remercie beaucoup mon collègue de sa question très pertinente.


– Mr President, first of all, I would like to congratulate Zoran Thaler on his report and thank him and all other colleagues for their very constructive work in preparing this draft resolution.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter Zoran Thaler pour son rapport et à le remercier ainsi que tous les collègues pour leur travail constructif dans la préparation de ce projet de résolution.


− Mr President, let me thank you once more for the very useful piece of work which Mr Mladenov presented with the help of his colleagues. It is very useful for the Commission as well.

− (EN) M. le Président, laissez-moi vous remercier une fois encore pour le travail très utile qu’a présenté M. Mladenov à l'aide de ses collègues.


– (MT) I would like to start by congratulating my colleague Mr Weber on his very useful work on this legislation, this compromise that we have managed to reach.

– (MT) J’aimerais commencer par féliciter mon collègue, Monsieur Weber, pour son travail très utile sur cette législation, pour ce compromis que nous sommes parvenus à obtenir.


Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to thank my hon. colleague for his very kind remarks at the beginning of his speech and I want to reciprocate by saying that I think he is also a very hard working member.

M. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie le député pour les observations qu'il a faites au début de son intervention et je lui rends la pareille en disant que lui aussi est un député consciencieux.


Madam President, it has been more than six weeks since Alan Johnston was kidnapped, and the Commission has expressed its solidarity with his family, friends and colleagues at this very difficult time.

- (EN) Madame la Présidente, Alan Johnston a été enlevé il y a plus de six semaines et la Commission a exprimé sa solidarité avec sa famille, ses amis et ses collègues face à cette épreuve.


– Mr President, I would like to join with other colleagues in complimenting the rapporteur, Mr Bowis for his very constructive and very logical approach to this particular problem.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues et féliciter le rapporteur, M. Bowis, pour son approche très constructive et très logique de ce problème spécifique.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for his very relevant question.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de sa question très pertinente.




Anderen hebben gezocht naar : hon colleague     his hard work     remarks about     for his very     his very relevant     all other colleagues     very constructive work     preparing     for their very     his colleagues     you once     for the very     congratulating my colleague     very useful work     work on     his very     been more than     friends and colleagues     has been     colleagues at     very     like to join     other colleagues     approach to     hon colleague for his very relevant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon colleague for his very relevant' ->

Date index: 2023-02-14
w