Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
The member said that history keeps repeating itself.

Vertaling van "history keeps repeating itself " (Engels → Frans) :

We feel that we cannot let it happen again, so we keep saying that history is repeating itself, but of course there have been earlier rounds of history.

Nous ne voulons pas laisser une telle situation se reproduire, et nous disons donc que l'histoire est en train de se répéter, mais bien sûr, il y a eu les cycles antérieurs de l'histoire.


- Mr President, it is almost uncanny how history has repeated itself over the interruption of gas supplies through Ukraine at this time of year.

- (EN) Monsieur le Président, il y a quelque chose d’étonnant dans cette manière qu’a de se répéter l’histoire de l’interruption des livraisons de gaz transitant par l’Ukraine en cette période de l’année.


Once again, history is repeating itself, in all its horror, on Europe’s doorstep.

Encore une fois, l’histoire se répète, dans son horreur, aux portes de l’Europe.


It is well known that history either repeats itself as a farce or as a tragedy.

Il est bien connu que l’histoire se répète toujours comme une farce ou comme une tragédie.


Senator Gill: Honourable senators, we can see how history keeps repeating itself in this chamber. No matter how much we talk, chat, gripe, criticize, power is implacable.

Le sénateur Gill: Honorables sénateurs, on voit dans cette enceinte que l'histoire se répète; on peut toujours parler, jaser, chialer, critiquer, le pouvoir est implacable.


Today, history is repeating itself. Europe's future hangs on the way we face this crisis.

Aujourd'hui, l'histoire se répète : l'Europe est confrontée à une crise dont dépend son avenir.


– (NL) Mr President, Commissioner Patten wonders why Africa’s fateful history keeps repeating itself – with good reason.

- (NL) Monsieur le Président, pourquoi l’histoire désastreuse de l’Afrique se répète-t-elle toujours, se demande le commissaire Patten avec pertinence.


History keeps repeating itself. That is why there are reformers today.

Étant donné que l'histoire se répète, on trouve encore aujourd'hui des réformistes.


The member said that history keeps repeating itself.

Le député a dit que l'histoire se répétait constamment.


``History tends to keep repeating itself mainly because we do not listen to it''. And that is a question I would like an answer to (1345 ) [English] Mrs. Jennings: Mr. Speaker, yes, I would agree with the hon. member, history does keep repeating itself.

History tends to keep repeating itself mainly because we do not listen to it, and that is a question I would like an answer to (1345) [Traduction] Mme Jennings: Monsieur le Président, je suis d'accord avec le député quand il dit que l'histoire se répète constamment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'history keeps repeating itself' ->

Date index: 2025-08-21
w