Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on historical context
Advising on historical context
Character from history
Explore historical sources in archives
Find historical sources in archives
Give recommendations on historical context
Historic building
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic monument
Historic nucleus
Historic old town
Historic part of a town
Historic town center
Historic town centre
Historical figure
Historical methodology
Historical methods
Historical personality
Historical source search in archives
Historical systems
Historical techniques
Listed monument
Offer suggestions on historical context
Old part of a town
Old town historic part of a town
Search historical sources in archives

Traduction de «historic landings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000-No. 6, Fort Selkirk Historic Site, Y.T.) [ Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Te rritory (1997-No. 8, Fort Selkirk Historic Site, Y.T.) ]

Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon 2000-n° 6, site historique de Fort Selkirk, Yuk.) [ Décret interdisant l'accès à des terrains du territoire du Yukon (1997-n° 8, du site historique de Fort Selkirk, Yuk.) ]


historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique


Order Respecting the Withdrawal from disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Fort Selkirk Historic Site, Y.T.) [ Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Fort Selkirk Historic Site, Y.T.) ]

Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (site historique de Fort Selkirk, Yuk.) [ Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon (du site historique Fort Selkirk, Yuk.) ]


historical methodology | historical techniques | historical methods | historical systems

méthodologie historique


give recommendations on historical context | offer suggestions on historical context | advise on historical context | advising on historical context

donner des conseils sur le contexte historique


find historical sources in archives | historical source search in archives | explore historical sources in archives | search historical sources in archives

faire des recherches dans des archives


historic center [ historic centre | historic city centre | historic city center | historic town centre | historic town center | historic core of a town | historic core | historic nucleus | historic old town ]

centre historique [ noyau historique | centre ancien | centre ancien historique | vieille ville historique ]


historic part of a town | old part of a town | old town historic part of a town

quartier historique


historic building | historic monument | listed monument

monument historique


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, the Council and the Commission – the Council is not actually represented here, but never mind – I am counting on you continuing to make vigorous efforts to persuade the Iraqi authorities to do what they can to ensure at least the bare survival of Christian communities and churches in the historic land of Mesopotamia.

Enfin, je m’adresse au Conseil et à la Commission - en fait, le Conseil n’est pas représenté ici, mais tant pis - je compte sur vous pour poursuivre vos efforts intensifs visant à convaincre les autorités iraquiennes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour garantir, au minimum, la simple survie des communautés et des églises chrétiennes dans le pays historique de la Mésopotamie.


Above all, this Parliament, always quick to condemn violations of human rights around the world or to demand ‘human rights’ clauses in international cooperation agreements, has achieved the master stroke of voting for a report on the Balkans without once mentioning the dramatic and inadmissible situation of the Serb populations in Kosovo, who have become pariahs in the historical land of their fathers.

Et surtout, ce Parlement, toujours si prompt à dénoncer les violations des droits de l’homme partout dans le monde, ou à réclamer des clauses «droits de l’homme» dans ses accords de coopération internationaux, réussit le tour de force de voter un rapport sur les Balkans sans mentionner une seule fois la situation dramatique et inadmissible des populations Serbes du Kosovo, devenues parias sur la terre historique de leurs ancêtres.


Does the Commission consider that the cultural and architectural heritage should be protected and that architectural historical continuity should be preserved in an area such as this one in the vicinity of the Acropolis, an historic monument of worldwide importance directly associated with the history of the city? Does it also consider that steps should be taken to prevent the commercialisation of monuments with a view to increasing the value of land and offering extortionately priced services which ultimately repel rather than attrac ...[+++]

La Commission estime-t-elle que le patrimoine culturel et architectural doit être sauvegardé et la cohérence historique et architecturale maintenue en un lieu comme celui-ci, qui jouxte l'Acropole – monument historique d'importance mondiale, mais qui se trouve également directement lié à l'histoire de la ville – et qu'il convient donc de s'abstenir de toute action susceptible de conduire à la commercialisation de monuments à la seule fin d'accroître la valeur de la terre et l'offre de services particulièrement onéreux qui, loin d'attirer les habitants, agissent comme un repoussoir?


7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work; calls, therefore, for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;

7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que l'application de la convention nº 169 del'OIT dans la législation guatémaltèque et par l'administration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work, and therefore calls for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;

7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que l'application de la convention nº 169 del'OIT dans la législation guatémaltèque et par l'administration;


Land redistribution is a major issue wherever land rights are highly polarised and access is very unequal, land is underused by large owners, or historical injustices are to be addressed.

La redistribution des terres est une question centrale lorsque les droits fonciers se trouvent concentrés entre les mains d'une minorité, que l'accès est très inégalitaire, que les terres sont sous-exploitées par de grands propriétaires ou que des injustices passées doivent être réparées.


Decisions on land use need to protect a city's identity, cultural heritage, historic street pattern, green space and biodiversity.

Les choix en matière d'aménagement du territoire doivent protéger l'identité d'une ville, son patrimoine culturel, son plan historique, ses espaces verts et sa biodiversité.


Vitoria-Gasteiz (Spain) has systematically implemented a policy of mixed land use, high density along public transport corridors, rehabilitation of its historical districts, decentralisation of social services, balanced access to green spaces, the development of public transport, bicycle paths and pedestrian zones and other key principles of sustainable urban design and development such as investment in social programmes.

La ville de Vitoria-Gasteiz (Espagne) met systématiquement en oeuvre une politique d'aménagement multifonctionnel, de haute densité le long des axes de transport en commun, de réhabilitation des quartiers historiques, de décentralisation des services sociaux, d'accès équilibré aux espaces verts, de développement des transport publics, pistes cyclables et zones piétonnes, ainsi que d'autres principes essentiels de l'urbanisme durable, tels que l'investissement dans des programmes sociaux.


mixed use redevelopment of brownfield sites: protection and restoration of buildings and public spaces, reclamation of derelict sites and contaminated land; preservation and enhancement of historic, cultural and environmental heritage; creation of lasting jobs; integration of local communities and ethnic minorities; reintegration of excluded persons; improved security and prevention of delinquency; improved street lighting, closed circuit TV surveillance; reduced pressures on greenfield sites.The ERDF cannot finance housing.

la régénération du bâti existant pour des usages diversifiés: protection et restauration des bâtiments, des espaces publics, des sites dégradés et terrains contaminés; préservation et mise en valeur du patrimoine historique, culturel, environnemental ; création d'emplois durables; intégration des communautés locales et des minorités ethniques; réinsertion des personnes exclues; amélioration de la sécurité et de la prévention de la délinquance; amélioration de l'éclairage public, télésurveillance ; réduction de la pression sur les zones encore non bâties.Le FEDER ne peut pas financer le logement.


Whereas Commission Regulation (EC) No 1237/95 (3) lays down the procedure to be followed for ascertaining such overruns and fixes in particular the historical reference yields; whereas that list should be supplemented by the historical yields for Austria, Finland and Sweden; whereas the historical yield for Brandenburg in Germany must be adjusted to take account of the incorporation in that Land of part of Mecklenburg-Western Pomerania;

considérant que le règlement (CE) n° 1237/95 de la Commission (3) précise la procédure à suivre pour le constat de ces dépassements et fixe notamment les rendements historiques de référence; qu'il convient de compléter la liste de ces rendements historiques pour l'Autriche, la Finlande et la Suède; que le rendement historique du Land Brandebourg en Allemagne doit être adapté pour tenir compte de l'incorporation d'une partie du Land Mecklembourg-Poméranie-Occidentale dans ce Land;


w