Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eastern Townships Historical Society

Traduction de «historic eastern enlargement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eastern Townships Historical Society

Société d'histoire des Cantons de l'Est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
President Romano Prodi, Vice-President Loyola de Palacio and Commissioners Chris Patten, Günter Verheugen, Margot Wallstrom, Philippe Busquin, Pascal Lamy and Antonio Vitorino, will hold discussions with President Putin and the Russian government in Moscow on the eve of the EU's historic eastern enlargement, to welcome the EU's expansion, to underline the opportunities created by the enlargement for EU/Russia relations and to confirm the shared wish of the EU and Russia to create a new Europe without dividing lines.

Le président Romano Prodi, la vice-présidente Loyola de Palacio et les commissaires Chris Patten, Günter Verheugen, Margot Wallström, Philippe Busquin, Pascal Lamy et Antonio Vitorino feront le déplacement. À la veille de l'élargissement historique de l'UE à l'Est, les entretiens qu'ils auront à Moscou avec le président Poutine et le gouvernement russe auront pour objectifs de saluer l'élargissement de l'UE, de souligner la chance ...[+++]


After the historic enlargement by 10 countries of Central and Eastern Europe and the Mediterranean in 2004, Romania and Bulgaria have now joined the EU at the beginning of 2007.

Après l'élargissement historique à dix pays d’Europe centrale et orientale et du bassin méditerranéen en 2004, la Roumanie et la Bulgarie sont maintenant entrées dans l'UE en 2007.


I believe that my party will continue to back the accession of Romania and Bulgaria to the European Union in 2007. The reason for this is that we believe this accession to be the next step in a historical process, namely the gradual enlargement of an area of peace, prosperity and stability to cover the eastern parts of the European continent.

Je pense que mon parti continuera à soutenir l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’Union européenne en 2007, car nous pensons que cette adhésion sera la prochaine étape d’un processus historique, à savoir, l’élargissement progressif d’une zone de paix, de prospérité et de stabilité vers les parties orientales du continent européen.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, apart from the generally accepted historical reasons for the enlargement of the European Union, another factor which has played an important part in our decision in favour of this initiative is that since the fall of the Iron Curtain there have been differences between the West and former Eastern Bloc countries in terms of prosperity, democracy and law and order which cannot be allowed to continue. We therefore have good reasons for working to ensure that prosperity and democracy also have a ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, outre les raisons historiques généralement acceptées pour l’élargissement de l’Union européenne, un autre élément a joué un rôle important dans notre décision de lancer cette initiative, à savoir, le fait que le fossé existant, depuis la chute du rideau de fer, entre l’Europe occidentale et l’ancienne Europe de l’Est en matière de prospérité, de démocratie et d’État de droit n’était plus acceptable sous cette forme, et nous avons dès lors de bonnes raisons d’œuvrer à ce que la prospérité et la démocrati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the enlargement of the European Union to include, as things stand, up to 13 new Member States is both a necessity and a historic challenge; whereas we must allow Europe to "breathe again with both its lungs"; whereas twelve years have passed since the ten countries of central and eastern Europe began to place their hopes in the then EC and since the EU made its first commitments on membership; whereas the European Co ...[+++]

A. considérant que l'élargissement de l'UE à un nombre actuel de treize nouveaux États membres, constitue à la fois une nécessité et un défi historique et qu'il convient de permettre à l'Europe de "respirer de nouveau avec ses deux poumons"; que douze années se sont écoulées depuis que les dix pays d'Europe centrale et orientale ont commencé à placer leurs espoirs dans ce qui était alors la CE et que l'UE a pris ses premiers engagements quant à une adhésion; que le Conseil européen de Göteborg a fait valoir les important progrès ré ...[+++]


Within the context of enlargement, this dependence will increase further due to the historic links between Eastern Europe and the former Soviet Union.

Cette dépendance va s'accroître encore avec l'élargissement de l'Union, en raison des liens historiques qui existent entre l'Europe orientale et l'ancienne Union soviétique.


This is a result of a process of historic importance; NATO's enlargement with states of Central and Eastern Europe.

C'est le résultat d'un processus historique très important, à savoir l'élargissement de l'OTAN vers le centre et l'est de l'Europe.


On the one hand we are about to complete two gigantic, historic steps on the way to European integration, namely the start of the third phase of economic and monetary union and the beginning of the process of enlarging the European Union to incorporate Central and Eastern Europe;

- d'une part, l'entrée dans la troisième étape de l'Union économique et monétaire et le début du processus d'élargissement de l'Union européenne en direction de l'Europe centrale et orientale;


A number of priority areas were identified for increased cooperation: Enlargement of the Union to the countries of central and eastern Europe and their transition to a market economy is a historical challenge.

Un certain nombre de priorités pour une coopération renforcée ont été identifiées : - L'élargissement de l'Union aux pays d'Europe centrale et orientale et la transformation de ces derniers en économies de marché représente un défi historique.


Indeed, the last decade of European integration was marked by historic achievements, starting with the enlargement since 2004 to Central and Eastern Europe and further countries in the Mediterranean.

La dernière décennie de l’intégration européenne a, en effet, été marquée par des avancées historiques, à commencer par l’élargissement, depuis 2004, aux pays d’Europe centrale et orientale et à de nouveaux pays méditerranéens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historic eastern enlargement' ->

Date index: 2020-12-15
w