Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his very impressive " (Engels → Frans) :

With his very impressive documentation, Senator Joyal explains how French Canadians appropriated Napoleon's image and, over time, integrated it into French Canadian culture.

Le sénateur Joyal démontre, avec l'appui d'une documentation fort impressionnante, comment les Canadiens français se sont approprié l'image de Napoléon et l'ont intégrée au fil du temps dans la culture canadienne-française.


I find the attitude displayed by the member for Malpeque, despite the carryings on of my colleague opposite who is protecting his chum and shares his views on the matter, in so vigorously opposing what we propose to put in the preamble of the bill, is mistaken and leaves that very impression with everyone including the Liberals.

Je trouve que l'attitude du député de Malpèque, malgré les esclandres de ma collègue d'en face qui protège son copain et qui partage ses vues là-dessus, en s'opposant si énergiquement à ce qu'on veut inscrire comme préambule dans le projet de loi, fait fausse route et donne justement cette impression à tout le monde, y compris aux libéraux eux-même.


President Barroso is obviously completely on his own in this campaign and I believe that this is a very serious mistake for which I believe that your group is chiefly responsible: the problem is not poor Mr McCreevy, but the approach of this entire parliamentary term, the efforts of Social Democrats like Mr Verheugen and other things that have not impressed us, or you, this term.

À l’évidence, le président Barroso est complètement livré à lui-même dans cette campagne, et il s’agit à mes yeux d’une grave erreur, dont votre groupe est le principal responsable: le problème ne vient pas de ce pauvre M. McCreevy, mais de l’approche de l’ensemble de cette échéance parlementaire, des efforts des sociaux-démocrates comme M. Verheugen, et d’autres choses qui ne nous ont pas impressionnés, ni vous, cette fois.


We were somewhat surprised at the sudden departure of Mr Gijs de Vries, who never gave the impression that he was really very keen on his job.

Nous avons été quelque peu surpris du départ soudain de M. Gijs de Vries qui n’a jamais donné l’impression d’être vraiment très motivé par son travail.


Madam President, this is an important debate with major consequences for the future of the Union, and I also want to pay tribute to the rapporteur for the impressive way in which he has carried out what is undoubtedly a very onerous task in producing his report.

- (EN) Madame la Présidente, il s’agit d’un débat important ayant des conséquences majeures pour l’avenir de l’Union et je voudrais également faire l’éloge du rapporteur pour la manière impressionnante dont il a réalisé ce qui est incontestablement une mission très pénible, à savoir produire ce rapport.


Although his mandate is rather unclear at this time, it seems likely that his commission will be duplicating, in at least some respects, the very impressive work of this committee.

Le mandat de sa commission n'est pas encore très clair, mais il semble que celle-ci refera, à bien des égards du moins, le travail très impressionnant du présent comité.


And therefore, Mr President, I believe it is very important for Parliament's Bureau to invite him here so that he can give us his impressions and share his views with this House.

Je crois donc, Monsieur le Président, qu’il est très important que le Bureau du Parlement l’invite ici pour qu’il puisse faire part de ses impressions et donner son avis à cette Assemblée.


– (ES) Mr President, I would like firstly to congratulate Mr Andreasen, not only on the timeliness and necessity of his report, but for the quality of his work which has impressed us very much.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter M. Andreasen, non seulement pour la nécessité et l’opportunité de son rapport, mais également pour la qualité dont son travail a été empreint et qui nous a tous agréablement surpris.


I was always very impressed by his judgment and the breadth of his knowledge.

Je dois dire que j'ai toujours été fort impressionné par son jugement, ses connaissances et sa grande culture.


I was very impressed by his commitment to his community and his commitment to his work.

Je dois dire que j'ai été très impressionné par le dévouement dont il a fait preuve envers sa communauté et au travail.




Anderen hebben gezocht naar : his very impressive     leaves that very     very impression     own in     very     have not impressed     gijs     really very     gave the impression     madam president     undoubtedly a very     for the impressive     unclear at     very impressive     views     his impressions     impressed us very     which has impressed     always very     always very impressed     very impressed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his very impressive' ->

Date index: 2022-04-15
w