Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his speech he spent " (Engels → Frans) :

In his speech he also highlighted examples of successful reforms - such as in energy, or anti-corruption.

Dans son discours, il a également souligné des exemples de réformes réussies - tels que dans les domaines de l'énergie ou de la lutte contre la corruption.


When he started his speech he said that he would oppose the bill except for the fact that if he does not support it, the Small Business Loans Act program could not function for another year.

Au début de son allocution, il a dit qu'il rejetterait le projet de loi s'il ne savait pas que, sans son appui, le Programme des prêts aux petites entreprises ne pourrait pas fonctionner une année de plus.


Second, during much of his speech he spent bashing my province, Alberta, and the oil sands. This is at the same time that his province, Quebec, has invested more money in the oil sands and in companies operating in the oil sands than anywhere else in Canada.

Deuxièmement, pendant son exposé, il n'a pas cessé de dénigrer ma province, l'Alberta, et les sables bitumineux, et ce, au moment même où sa province, le Québec, a investi plus d'argent dans les sables bitumineux et dans des sociétés qui travaillent dans ce domaine que toute autre région du pays.


In his speech President Juncker underlined that he wants to support the process to solve the Cyprus question.

Dans son discours, le président Juncker a souligné sa volonté de soutenir le processus de règlement de la question chypriote.


In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:

Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:


The Commission is delivering on President Juncker's pledge in his State of the Union Speech in September 2016 when he stated, "It is not right that when EU countries cannot decide among themselves whether or not to ban the use of glyphosate in herbicides, the Commission is forced by Parliament and Council to take a decision.

La Commission tient l'engagement pris par le président Juncker qui, dans son discours sur l'état de l'Union de septembre 2016, a déclaré: «Ce n'est pas juste, lorsque les pays de l'UE ne peuvent se mettre d'accord sur l'interdiction ou non d'utiliser du glyphosate dans les herbicides, que le Parlement ou le Conseil force la Commission à prendre une décision.


He joined the European Commission in 1994 from the UK Treasury and spent most of his career dealing with external relations and foreign policy.

Il a rejoint la Commission européenne en 1994 après avoir travaillé au ministère de l'économie et des finances britannique et a passé la plus grande partie de sa carrière à s’occuper des relations extérieures et de politique étrangère.


If I understood the latter part of his speech, he was basically going through a shopping list that he or his researchers managed to uncover so that he could say something negative about this bill.

Si j'ai bien compris la dernière partie de son discours, il ne faisait que passer en revue une liste de faits que ses recherchistes ou lui avaient dressée pour qu'il puisse dire quelque chose de négatif au sujet de ce projet de loi.


As part of his studies, he spent one semester in the United Kingdom, where he returned in 1980 and in which he spent approximately 10 months doing casual and part-time work in pubs, bars and shops.

Il a séjourné un semestre au RoyaumeUni dans le cadre de sa formation universitaire, pays dans lequel il est revenu en 1980 et où, pendant environ dix mois, il a travaillé occasionnellement et à temps partiel dans des pubs, des bars et des commerces.


For the record, I should like to say that, following his speech on April 11, 2000, I rose and asked Senator Bryden some questions because in his speech he asserted that he had said that I had been exaggerating.

Je tiens à dire qu'une fois qu'il eut terminé son discours le 11 avril 2000, je me suis levée et j'ai posé des questions au sénateur Bryden, parce que dans son exposé celui-ci avait dit que j'avais exagéré.




Anderen hebben gezocht naar : his speech     started his speech     when     much of his speech he spent     work and high     union speech     september     treasury and spent     negative about     spent     following his speech     his speech he spent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his speech he spent' ->

Date index: 2021-06-02
w