Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his speech commissioner michel made " (Engels → Frans) :

Building on the Commission's White Paper on the Future of Europe, the reflection paper launching a public debate on how the EU at 27 might develop by 2025 in the area of defence, and his speech at the Defence and Security Conference in Prague, in his State of the Union address on 13 September 2017 President Juncker made the case for creati ...[+++]

Dans le prolongement du livre blanc sur l'avenir de l'Europe et du document de réflexion ouvrant un débat public sur la manière dont l'UE-27 pourrait évoluer à l'horizon 2025 dans le domaine de la défense, publiés par la Commission, ainsi que de son discours lors de la conférence sur la défense et la sécurité à Prague, le président Juncker a plaidé pour la création d'une union européenne de la défense opérationnelle d'ici à 2025 dans son discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017.


In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:

Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:


On 9 January 2018, several European Commissioners met with representatives of online platformsto discuss the progress made in tackling the spread of illegal content online, including online terrorist propaganda and xenophobic, racist illegal hate speech as well as breaches of intellectual property rights (see joint-statement).

Le 9 janvier 2018, plusieurs commissaires européens se sont réunis avec des représentants de plateformes en ligne afin de discuter des progrès réalisés dans la lutte contre la propagation de contenus illicites en ligne, notamment la propagande terroriste et les discours haineux illégaux à caractère raciste et xénophobe en ligne, ainsi que des infractions aux droits de propriété intellectuelle (voir déclaration commune).


In his speech, Commissioner Michel made an ambiguously politically-correct reference to the management of the specific supply arrangements for the islands — I am referring in particular to the Canary Islands.

Durant son intervention, le commissaire Michel a fait de manière ambiguë une référence politiquement correcte à la gestion des régimes spécifiques d’approvisionnement des îles - je veux parler en particulier des îles Canaries.


These measures have been taken on the basis of commitments made by President Juncker in his State of the Union speech on 9 September 2015, and following the first orientation debate held by the College on 27 January 2016.

Ces mesures ont été adoptées sur la base des engagements pris par le Président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre 2015, et à la suite du premier débat d'orientation tenu par le collège le 27 janvier 2016.


Commissioner Michel made some pertinent and good remarks about what the Commission can do straight away.

Le commissaire Michel a fait certaines remarques pertinentes et judicieuses sur ce que la Commission peut faire dans l’immédiat.


In his speeches, Commissioner McCreevey has called into question the fundamental pillars of the Nordic collective agreement system: the right to strike and the universal validity of agreements.

Les propos du commissaire Charlie McCreevy remettent en cause deux piliers du système nordique de contrat de travail: le droit de grève et le caractère contraignant des conventions collectives.


We urge Commissioner Kyprianou and his colleague Commissioner Michel to put shoulders to the wheel and to close the door on the epidemic faced by Europe and the rest of the world.

Nous invitons le commissaire Kyprianou et son collègue le commissaire Michel à s’atteler à la tâche et à claquer la porte au nez de l’épidémie à laquelle l’Europe et le reste du monde doivent faire face.


At the end of his speech, Commissioner Patten said that he was, on balance, in favour of recommending this agreement.

A la fin de son allocution, le Commissaire Patten a déclaré qu’il était, tout bien considéré, favorable à une recommandation en faveur de cet accord.


The President of the European Commission, Mr. Prodi, in his speech to the European Council [18] emphasised the need for appropriate gender balance within the Commission services and within the cabinets of the Commissioners; for the first time women now make up nearly 40% of the staff of the cabinets.

Dans son discours au Conseil européen [18], Romano Prodi, le président de la Commission européenne, a souligné la nécessité d'assurer un équilibre adéquat entre les hommes et les femmes au sein des services de la Commission et des cabinets des Commissaires; pour la première fois, les femmes représentent près de 40% des effectifs des cabinets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his speech commissioner michel made' ->

Date index: 2021-04-08
w