Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his liberal and conservative colleagues " (Engels → Frans) :

It is time for the Liberal amateur sports critic to show some real contrition for his arrogant divisive comments and to follow the lead of his Liberal Ottawa South colleague and resign.

Il est temps que le porte-parole libéral en matière de sport amateur se repente vraiment de ses commentaires arrogants et porteurs de discorde et qu'il démissionne comme son collègue libéral d'Ottawa-Sud.


I would also point out that the member is complaining about a program that, if it were up to him and his Liberal friends and colleagues, would not even exist.

Le député se plaint d'un programme qui, s'il n'en tenait qu'à lui et à ses collègues libéraux, n'existerait même pas.


In my opinion, he could have found something intelligent to ask me on the subject at hand, instead of giving in to the same pathetic game that his Liberal and Conservative colleagues were playing a few minutes ago.

À mon avis, il aurait pu trouver quelque chose d'intelligent à me demander sur le sujet dont il est question, plutôt que de se livrer au même jeu pitoyable que ses collègues libéraux et conservateurs ont fait il y a quelques minutes.


I would like to give my backing to my colleagues in the Group of the European People’s Party which, together with the other groups – socialists, liberals and conservatives – have tabled compromise amendments in order to set up this microfinance instrument as quickly as possible, starting in 2010.

Je tiens à apporter mon soutien à mes collègues du groupe PPE qui, avec les autres groupes – socialistes, libéraux, conservateurs –, ont élaboré des amendements de compromis pour mettre en place, dans les plus brefs délais, dès 2010, cet instrument de microfinancement.


Too often, the Canadian public and our Liberal and Conservative colleagues cover their ears and say that if it comes from the Bloc it is no good. Today, happily, there is none of that attitude.

Trop souvent, dans la population canadienne ou chez nos collègues libéraux et conservateurs, on ferme ses oreilles et on se dit que si cela vient du Bloc, ce n'est pas bon.


– Mr President, the thoughts and prayers of my British Conservative colleagues today are with the men and women of my country's armed forces on whom has fallen the heavy and dangerous responsibility of disarming Saddam Hussein of his weapons of mass destruction.

- (EN) Monsieur le Président, les pensées et les prières de mes collègues conservateurs britanniques accompagnent aujourd'hui les hommes et les femmes des forces armées de mon pays, à qui incombe la responsabilité lourde et dangereuse d'anéantir les armes de destruction massive dont dispose Saddam Hussein.


It should go without saying that a democratically elected leader should be given a visa when, for example, he receives an invitation from his Liberal colleagues.

Il devrait être normal qu'un dirigeant élu démocratiquement puisse obtenir un visa lorsqu'il est invité par ses camarades libéraux.


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as himself and i ...[+++]

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relatio ...[+++]


Through you, Madam Speaker, and with all the respect I have for my colleague, I wish to say that the hon. member for Vancouver Quadra is nonetheless a not-so-young man-no offence-who has been left with the burden of defending this bill to save his Liberal friends and colleagues from Quebec, who are hiding behind the curtains or in the lobby on the other side.

Madame la Présidente, par votre entremise toujours, bien sûr, et avec la plus grande déférence que je puisse témoigner à son endroit, je veux dire que le député de Vancouver Quadra est quand même un homme, sans vouloir l'offenser, pas jeune, à qui on a laissé le fardeau de défendre cette loi pour sauver ses amis et collègues de la députation libérale du Québec qui se cache derrière les rideaux ou dans l'antichambre de l'autre côté.


I wish to congratulate the rapporteur on his determined effort to put this right, both in his report and the initiative that my colleague has referred to for an energy-intelligent Europe – although I confess that I would describe efficiency and conservation more as common sense than intelligence.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour ses efforts déterminés en vue de remédier à cette situation, dans ce rapport, et dans le cadre de l'initiative à laquelle mon collègue à fait référence pour une Europe "énergétiquement" intelligente - bien que je considère que l'efficacité et la conservation relèvent plus du bon sens que d'intelligence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his liberal and conservative colleagues' ->

Date index: 2023-07-05
w