Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his honour might wish " (Engels → Frans) :

In his State of the Union speech from 14 September 2016, President Juncker announced that "Europe can no longer afford to piggy-back on the military might of others or let France alone defend its honour in Mali (.) "For European defence to be strong, the European defence industry needs to innovate.

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2016, le président Juncker a annoncé que «l'Europe ne peut plus se permettre de dépendre de la puissance militaire d'autres pays ou de laisser la France défendre seule son honneur au Mali (.) Pour garantir la solidité de la défense européenne, l'industrie européenne de la défense doit faire preuve d'innovation.


There are many relevant citations that His Honour might wish to refer to in Marleau and Montpetit and in Erskine May.

Son Honneur trouvera de nombreuses citations pertinentes dans Marleau et Montpetit ainsi que dans Erskine May.


If, however, the honourable Member wishes to have additional information on this question, I would propose that he raises his questions during the debate on aviation security.

Si toutefois l’honorable parlementaire souhaite obtenir un complément d’informations à ce sujet, je l’invite à soulever cette question lors du prochain débat sur la sécurité aérienne.


Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, in an effort to assist in the debate, it might be worthwhile to record some precedents that His Honour may wish to reflect on when making his ruling.

L'honorable Bill Rompkey: Honorables sénateurs, pour essayer de contribuer au débat, il pourrait être utile de rappeler certains précédents sur lesquels Son Honneur pourrait vouloir réfléchir au moment de se prononcer.


Once the interventions have been completed, I would suggest that His Honour might wish to reflect and come back tomorrow with a decision as to whether or not Senator St. Germain has a prima facie question of privilege.

Une fois les interventions terminées, vous pourriez vouloir réfléchir à la question et nous revenir avec votre décision quant à savoir si la question de privilège du sénateur St. Germain paraît à première vue fondée.


Senator Kenny and his committee might wish to take into account the sage wisdom of Senator Murray and proceed on the basis that they will be dealing with the concerns of Canadians rather than just setting out an expensive work plan to define an agenda.

Le sénateur Kenny et son comité voudront peut-être tenir compte du sage conseil du sénateur Murray et entreprendre leur travail en se disant qu'ils traiteront des sujets de préoccupation des Canadiens au lieu d'établir simplement un dispendieux plan de travail pour définir un programme d'action.


– (IT) Mr President, quite simply, extremely objectively and in order to get out of this row between old accomplices – which is more like a mafia row than a parliamentary one – I would, with respect, like to hope that, faced with this situation and this debate, the President of Parliament might wish to honour us with his Presidency in this House.

- (IT) Monsieur le Président, très simplement, en toute objectivité et pour en finir avec cette dispute entre vieux complices - dispute qui a davantage un caractère mafieux que parlementaire - j’aurais espéré, sauf votre respect, que face à cette situation et à ce débat, le président du Parlement aurait souhaité nous honorer de sa présence dans cette Assemblée.


His Honour may wish to reflect on the matter and render his decision tomorrow.

Son Honneur voudrait peut-être réfléchir à la question et rendre une décision demain.


Mr De Rossa, honourable Members, without prejudice to any information Mr de Miguel might wish to provide on behalf of the Council, I am bound to explain to you that there is a difference of opinion between Parliament and the Council. It concerns the date and time by which questions should have been submitted in order to receive an answer.

- Monsieur De Rossa et Messieurs les Députés, sans préjuger de ce que M. de Miguel dira, au nom du Conseil, je dois vous informer qu'il existe une divergence d'opinion entre ce Parlement et le Conseil en ce qui concerne le jour et l'heure limites auxquels devaient arriver les questions pour recevoir une réponse.


Mr President, I wish to thank the honourable Members for the debate and Mr Davies, in particular, for his kind words in favour of the conservation of the rare species of Swedish Commissioners!

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier les députés pour ce débat et en particulier M. Davies pour son aimable intervention en faveur de la préservation des espèces rares que sont les commissaires suédois!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his honour might wish' ->

Date index: 2024-01-16
w