Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And he told me
Conservative member of Parliament
I talked to our
Is a dictator.
The Prime Minister

Traduction de «his fellow dictator » (Anglais → Français) :

Would the Prime Minister be so good as to tell us what lesson we are to learn from seeing a supposed statesman deliberately crushing the individual rights of his fellow citizens so that he can stay on good terms with a dictator, because that is the fact of the matter?

Est-ce qu'on pourrait savoir du premier ministre quelle leçon on doit tirer d'un homme d'État, d'un supposé homme d'État, qui fait sciemment le choix de brimer les libertés individuelles de ses concitoyens au nom de ses bonnes relations avec un dictateur, parce que c'est ça, la situation?


He knows he is backed by a number of fellow-heads of state, or shall we say fellow-dictators in Africa, who dismiss any criticism of his criminal policy as 'neo-colonialism'.

Il sait qu’il est soutenu par un certain nombre de chefs d’État parmi ses pairs, ou devrions nous dire parmi ses frères dictateurs en Afrique, qui rejettent toutes les critiques contre sa politique criminelle en les qualifiant de «néocolonialistes».


I talked to our [Conservative member of Parliament] and he told me [the Prime Minister] would allow him and his fellow MPs no say so why do we elect MPs to represent us when [the Prime Minister] is a dictator.

J'ai parlé à notre [député conservateur] et il m'a dit que [le premier ministre] ne tenait compte ni de ses avis, ni de ceux de ses collègues députés et je me demande donc pourquoi nous élisons des députés pour nous représenter si [le premier ministre] est un dictateur.


Allow me, however, to ask you if you were concerned about the human rights and dignity of the dictator Saddam Hussein and his fellow detainees, who became food for the entire world's voyeurs.

Permettez-moi toutefois de vous poser quelques questions: Vous êtes-vous inquiétés du respect des droits humains et de la dignité du dictateur Saddam Hussein et de ses codétenus, qui ont été jetés en pâture aux voyeurs du monde entier?


His latest professions of friendship for his fellow dictator, Saddam Hussein are no doubt in keeping with what we know about the Belorusian leader.

Ses récents témoignages d'amitié envers son ami dictateur Saddam Hussein sont tout à fait dans la ligne de ce que nous savons du dirigeant biélorusse.


Would this entail waiting until the hysterical dictator has wronged even more of his fellow citizens?

Est-ce que cela impliquerait d’attendre que ce dictateur hystérique ait fait du tort à un nombre plus grand encore de ces concitoyens?


With his statement that Africa does not need democracy but water pumps, Colonel Gaddafi has undoubtedly put into words what many of his fellow dictators think.

Avec son discours selon lequel l’Afrique n’a pas besoin d’une démocratie, mais bien de pompes à eau, le colonel Kadhafi a assurément exprimé ce que de nombreux collègues dictateurs pensent.




D'autres ont cherché : his fellow     dictator     number of fellow-heads     say fellow-dictators     friendship for his fellow dictator     would     hysterical dictator     his fellow dictator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his fellow dictator' ->

Date index: 2025-06-30
w