Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his erroneous comment that the acadians were sent » (Anglais → Français) :

We can ignore his mistake in saying that the Acadians were deported to Louisiana. But I cannot stay silent with regard to his erroneous comment that the Acadians were sent back to France.

Oublions son erreur lorsqu'il dit que les Acadiens ont été déportés en Louisiane, mais je ne peux passer sous silence son commentaire erroné quand il dit que les Acadiens ont été retournés en France.


He then goes on to complain that he was given no opportunity to see or comment on the committee's draft decision and that questions were sent to Lithuania’s Chief Public Prosecutor without his knowledge. Consequently, he was unable to comment on them.

Il se plaint ensuite qu'il n'a pas eu la possibilité de prendre connaissance du projet de décision de la commission, ni de le commenter, et que des questions ont été envoyées au procureur général de la République de Lituanie à son insu.


He then goes on to complain that he was given no opportunity to see or comment on the committee’s draft decision and that questions were sent to Lithuania’s Chief Public Prosecutor without his knowledge. Consequently, he was unable to comment on them.

Il se plaint ensuite qu'il n'a pas eu la possibilité de prendre connaissance du projet de décision de la commission, ni de le commenter, et que des questions ont été envoyées au procureur général de la République de Lituanie à son insu.


He complains that the Legal Affairs Committee did not give him the opportunity to see or comment on the draft decision before it was adopted and that questions were sent to Lithuania’s Chief Public Prosecutor without his knowledge.

Il se plaint que la commission des affaires juridiques du PE ne lui a pas accordé la possibilité de prendre connaissance du projet de cette décision, ni de le commenter avant son adoption, et que des questions ont été envoyées au procureur général de la République de Lituanie à son insu.


He complains that the Legal Affairs Committee did not give him the opportunity to see or comment on the draft decision before it was adopted and that questions were sent to Lithuania's Chief Public Prosecutor without his knowledge.

Il se plaint que la commission des affaires juridiques du PE ne lui a pas accordé la possibilité de prendre connaissance du projet de cette décision, ni de le commenter avant son adoption, et que des questions ont été envoyées au procureur général de la République de Lituanie à son insu.


In his speech, he proposed that Acadians go back to the era when schools were unilingual.

Il a proposé à cette occasion que les Acadiens retournent à l'époque où les écoles étaient unilingues.


Mr. Speaker, I listened to my colleague and I was intrigued with his early comments about the Bloc members and how he was very upset and could not believe that they were going to support the budget.

Monsieur le Président, j'ai été intrigué par ce qu'a dit mon collègue un peu plus tôt au sujet des députés du Bloc et du fait qu'il était bouleversé parce qu'il ne parvenait pas à croire qu'ils allaient appuyer le budget.


As to his second comment, let me apologize for disappointing the member for Bourassa, but since 26 members have sent this group mailing—math is not really my forte—that means that there are 28 who did not send it.

Pour son deuxième commentaire, je vais m'excuser de décevoir le député de Bourassa, mais puisque 26 députés ont acheminé cet envoi collectif — je ne suis pas très fort en mathématiques — cela veut dire qu'il y en a 28 qui ne l'ont pas envoyé.


Peter was a most prolific letter writer and Elinor still has the 150 letters that her brother sent to his parents, and about 100 that he sent to her describing the conditions the men were flying under, and how hard it was to keep clean and neat.

Peter écrivait énormément, et Elinor a encore les 150 lettres qu'il a envoyées à ses parents et la centaine qu'il lui a écrites et dans lesquelles il décrivait les conditions dans lesquelles les aviateurs travaillaient et la difficulté de rester propres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his erroneous comment that the acadians were sent' ->

Date index: 2024-04-26
w