Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his cabinet colleagues saying » (Anglais → Français) :

When the minister goes before his cabinet colleagues tomorrow, is he confident that he is going to get a positive response from his cabinet colleagues?

Le ministre est-il convaincu d'obtenir une réaction positive de ses collègues du Cabinet lorsqu'il les rencontrera demain?


Perhaps some enterprising British citizens might like to meet the Roma as they disembark at Calais and Heathrow and give them the addresses and location maps so that they can find their way to the homes of our Prime Minister, his cabinet colleagues and all the MPs in favour of EU membership.

Peut-être certains citoyens britanniques entreprenants souhaiteraient-ils rencontrer les Roms à leur débarquement à Calais et à Heathrow afin de leur donner les adresses et les cartes nécessaires pour trouver le chemin du domicile de notre Premier ministre, de ses collègues du gouvernement et de tous les députés favorables à l’adhésion à l’UE.


I support what the rapporteur and his party colleagues say in condemning human rights abuse in Cuba, but I call on them to be consistent including, yes, in Colombia, where the Organization of American States has already said that supposedly demobilised paramilitaries are returning to arms.

Je soutiens les propos du rapporteur et des députés de son parti lorsqu’ils condamnent les violations des droits de l’homme à Cuba, mais je les appelle à se montrer cohérents, y compris, je dis bien, à l’égard de la Colombie, où l’Organisation des États américains a déjà affirmé que des paramilitaires prétendument démobilisés reprenaient les armes.


He put out a note to his cabinet colleagues saying that all of us should set an example and have small cars that are environmentally friendly and use transitional fuels.

Il a transmis une note à ses collègues du Cabinet pour leur dire que nous devrions tous donner l'exemple en ayant de petites autos, des véhicules écologiques qui utilisent des carburants de transition.


I think his European colleagues, fellow European leaders, should be very careful that whatever he says in Lisbon, he is likely to mean something completely different.

Je pense que ses collègues dirigeants européens devraient faire très attention, car, quoi qu’il dise à Lisbonne, il est probable qu’il veuille dire quelque chose de complètement différent.


My only conclusion is that Commissioner McCreevy is assisting his former Cabinet colleague and friend, Minister Harney, in shifting her policy on health insurance and blaming Brussels for that shift in policy.

La seule conclusion que je tire est la suivante: le commissaire McCreevy aide son ancienne collègue de gouvernement et amie, la ministre Harney, à revoir sa politique en matière d’assurance santé et à faire porter le chapeau de ce changement de politique irlandaise à Bruxelles.


I say this for the following reason: when the Prime Minister presented the Roadmap to his government, he described it as a ‘necessary evil’ and secured his cabinet’s vote by stating that the 14 reservations or amendments presented to Washington – not to the ‘Quartet’ – are non-negotiable.

Je le précise pour les raisons suivantes: lorsque le Premier ministre a présenté la feuille de route à son gouvernement, il l’a décrite comme "un mal nécessaire" et s’est assuré du vote de son cabinet en déclarant que les 14 réserves ou amendements présentés à Washington - mais pas au quartet - étaient non négociables.


I take nothing away from his accomplishments. I only wish that he and his cabinet colleagues, who still cannot admit publicly what they recognize privately, would at least have the intellectual honesty to say nothing.

Je souhaiterais seulement que lui et ses collègues au Cabinet, qui ne peuvent toujours pas admettre publiquement ce qu'ils admettent en privé, aient au moins l'honnêteté intellectuelle de ne rien dire.


It also casts a shadow on the entire cabinet inasmuch as this writer says that Mr. Eggleton and his cabinet colleagues are deceiving Canadians.

Et puis cela porte ombrage au Cabinet tout entier, du fait que le journaliste dit que M. Eggleton et ses collègues ministres trompent les Canadiens.


I have the following questions for the minister. First, I would like to know whether he convinced his cabinet colleagues to increase funding for the national highway system, as his provincial counterparts have asked, or whether, on the contrary, he was turned down. Second, if cabinet is open to his request, would the minister tell me when he intends to give his officials the go-ahead to begin bipartite negotiations to conclude a new SHIP agreement?

Mes questions au ministre sont les suivantes: premièrement, je demande au ministre s'il a réussi à convaincre ses homologues du Cabinet d'augmenter les fonds pour le réseau routier national, tel que demandé par ses homologues provinciaux, ou si, au contraire, il a reçu une fin de non-recevoir; deuxièmement, si le Cabinet est réceptif à sa demande, le ministre peut-il dire quand il entend mandater ses fonctionnaires pour entamer des négociations bipartites pour la conclusion d'une nouvelle entente PSAR?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his cabinet colleagues saying' ->

Date index: 2024-09-21
w