Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "himself too hard " (Engels → Frans) :

It makes no difference whether it is a self-employed worker who is pushing himself too hard or an employer that is pushing an employee driver too hard.

Il n’y a aucune différence entre le travailleur indépendant qui se force lui-même à l’excès et l’employeur qui en demande trop à un conducteur employé.


We didn't want him to sunning himself too much this summer; and as you can tell, he's not too tanned, so he did work quite hard here this summer, I'm sure.

Nous ne voulions pas qu'il profite trop du soleil cet été, et vous constaterez qu'il n'est pas trop bronzé; il a donc travaillé bien fort, j'en suis convaincu.


21. Encourages the Ombudsman to continue to place great emphasis himself on events involving citizens and, hence, potential complainants, since it is clear that the demarcation of responsibilities and decision-making processes between the European, national and regional levels is still too hard to grasp for many citizens and businesses;

21. encourage le médiateur à continuer de mettre lui-même fortement l'accent sur des événements à destination des citoyens et, par conséquent, des plaignants potentiels, dans la mesure où il est évident que la répartition des responsabilités et des processus de prise de décision entre les niveaux européen, national et régional est encore trop difficile à saisir pour beaucoup de citoyens et d'entreprises;


19. Encourages the Ombudsman to continue to place great emphasis himself on events involving citizens and, hence, potential complainants, since it is clear that the demarcation of responsibilities and decision-making processes between the European, national and regional levels is still too hard to grasp for many citizens and businesses;

19. encourage le médiateur à continuer de mettre lui-même fortement l'accent sur des événements à destination des citoyens et, par conséquent, des plaignants potentiels, dans la mesure où il est évident que la répartition des responsabilités et des processus de prise de décision entre les niveaux européen, national et régional est encore trop difficile à saisir pour beaucoup de citoyens et d'entreprises;


21. Encourages the Ombudsman to continue to place great emphasis himself on events involving citizens and, hence, potential complainants, since it is clear that the demarcation of responsibilities and decision-making processes between the European, national and regional levels is still too hard to grasp for many citizens and businesses;

21. encourage le médiateur à continuer de mettre lui-même fortement l'accent sur des événements à destination des citoyens et, par conséquent, des plaignants potentiels, dans la mesure où il est évident que la répartition des responsabilités et des processus de prise de décision entre les niveaux européen, national et régional est encore trop difficile à saisir pour beaucoup de citoyens et d'entreprises;


24. Encourages the European Ombudsman to continue to place great emphasis himself on events involving citizens and, hence, potential complainants since clearly the demarcation of responsibilities and decision-making processes between the European, national and regional levels are still too hard to grasp for many citizens and businesses;

24. encourage le Médiateur européen à continuer à accorder un poids toujours plus grand aux manifestations à destination des citoyens et, partant, des plaignants potentiels, attendu qu’à l’évidence, la délimitation des compétences entre les niveaux européen, national et régional et les processus décisionnels qui prévalent à ces différents niveaux demeurent trop opaques pour nombre de citoyens et d’entreprises;




Anderen hebben gezocht naar : pushing himself too hard     sunning himself     work quite hard     great emphasis himself     still too hard     himself too hard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'himself too hard' ->

Date index: 2021-08-24
w