Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «himself had thought » (Anglais → Français) :

But as Mr. Martin himself said before this very committee.And I know there was some suggestion that he may have thought that he misspoke himself, but the words are there. He made reference to the fact that the United States had a 40% debt-to-GDP ratio, and he made reference to the fact that we live in very troubled financial times and our vulnerability would be much less today if our debt-to-GDP ratio were 40% rather than 68%.

Voilà une bonne nouvelle, mais comme l'a dit M. Martin lui-même devant ce comité.Et je sais que certains ont dit qu'il avait commis un lapsus, mais il n'en a pas moins déclaré que les États-Unis avaient un ratio de la dette au PIB de 40 p. 100, et il a fait allusion au fait que nous vivons une époque troublée sur le plan financier et que nous serions beaucoup moins vulnérables aujourd'hui si notre ratio de la dette au PIB était de 40 p. 100 au lieu de 68 p. 100, ce qui est l'évidence même.


I thought he had committed to Canadians that if a member of Parliament changed sides, himself for example, there should be a byelection.

Je pensais qu'il avait déclaré aux Canadiens que, si un député changeait de parti, comme lui par exemple, une élection partielle devrait avoir lieu.


Mr Berthu told me that he himself had thought of asking for a referral back to committee, but then in effect I realised that the vote had been taken under Rule 143 and not 144.

M. Berthu m'a dit qu'il avait lui-même pensé demander le renvoi en commission, mais en fait, j'ai constaté ensuite que l'on avait voté sur la base de l'article 143 du règlement, et non de l'article 144.


Our esteemed colleague Senator LaPierre has had something to do with this report, and perhaps he will take it upon himself later in this debate or on some other occasion to give us his thoughts on the report.

Notre estimé collègue, le sénateur LaPierre, qui a participé à ce rapport, voudra peut-être plus tard durant le débat ou à une autre occasion nous dire ce qu'il en pense.


Monday morning, I met a farmer who told me-because he had watched the debates of the opposition day concerning cuts in agriculture, being himself an industrial milk producer-that he thought he would lose approximately $4,000.

Voyez-vous, lundi avant-midi, je rencontrais un agriculteur qui me disait-parce qu'il avait suivi la journée d'opposition sur les coupures en matière agricole, étant lui-même dans la production laitière destinée au lait de transformation-qu'il calculait de perdre environ 4 000 $.


I had always thought that the concept was to remove criminals from society, but here I have a report where a convicted drug trafficker, housed in the most violent offender section at Millhaven, was able to set up a home office for himself.

J'ai toujours pensé que l'idée, c'était de retirer les criminels de la société, mais j'ai en main un rapport selon lequel un individu trouvé coupable de trafic de drogue et incarcéré dans l'aile des contrevenants les plus violents du pénitencier de Millhaven a pu s'aménager un bureau personnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'himself had thought' ->

Date index: 2023-04-11
w