Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Does he agree with his colleague?

Traduction de «him is does he agree with his colleague » (Anglais → Français) :

Nevertheless, does he agree that his colleagues who recognized the Quebec nation are being inconsistent when they say that the nation exists, but there will be no provision in this bill to protect that nation?

Toutefois, n'est-il pas d'accord avec moi pour dire qu'il y a une incohérence quant à ses collègues qui ont reconnu la nation québécoise, qui disent que la nation existe, mais qu'on n'aura aucune disposition dans ce projet de loi pour protéger cette nation?


Therefore, the expression ‘recourse to the social assistance system’ does not allow a MS to refuse family reunification to a sponsor who proves that he/she has stable and regular resources which are sufficient to maintain him/herself and the members of his/her family, but who, given the level of his/her resources, will nevertheless be entitled to claim special assistance to meet exceptional, individually determined, essential living costs, tax refunds granted by local authorities on the basis of his/her income, or income support measu ...[+++]

Par conséquent, les termes «recourir au système d’aide sociale» ne permettent pas à un État membre de refuser le regroupement familial à un regroupant qui prouve qu’il dispose de ressources stables, régulières et suffisantes lui permettant de subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille, mais qui, eu égard au niveau de ses revenus, pourra néanmoins faire appel à une assistance spéciale en cas de dépenses particulières et individuellement déterminées nécessaires à sa subsistance, à des remises d’impôt accordées par des collectivités locales en fonction des revenus ou à des mesures de soutien aux revenus[44].


Does he agree with his colleague from Lévis—Bellechasse, for whom I have a great deal of respect, but who disappointed this House earlier when he said that the government should throw up its hands and do nothing to try to save TQS and regional news?

Est-il d'accord avec son collègue de Lévis—Bellechasse, que j'apprécie beaucoup, mais qui, un peu plus tôt, nous a déçus en cette Chambre en disant que le gouvernement devrait baisser les bras et ne rien faire pour essayer de sauver TQS et les nouvelles régionales?


The applicant also argues that the job description for the post of the seconded national expert who replaced him from October 2013, which he attaches as an annex to the application initiating the proceedings, calls for at least eight years’ experience in his field of expertise and that, in practice, none of his colleagues in the team to which he belongs was recruited at grade AD 5.

Le requérant fait valoir, en outre, que la fiche de poste qu’il joint en annexe à la requête, relative à l’emploi de l’expert national détaché qui l’a remplacé à partir d’octobre 2013, exige au moins huit ans d’expérience dans son domaine de spécialisation et que, dans la pratique, dans l’équipe à laquelle il appartient, aucun de ses collègues n’a été r ...[+++]


It follows that the applicant has failed to demonstrate that grade AD 5 was inappropriate for the functions described in the vacancy notice and that the post he occupies does not correspond to the grade at which he was recruited, since he has confined himself in that regard to making mere assertions concerning his own responsibilities and the grades occupied by some of his colleagues who are officials.

Il s’ensuit que le requérant reste en défaut de démontrer l’inadéquation entre le grade AD 5 et les fonctions décrites dans l’avis de vacance, voire que l’emploi qu’il occupe ne correspond pas au grade auquel il a été classé, car il s’est limité, à cet égard, à avancer de simples affirmations sur les responsabilités qu’il exerce et sur le grade détenu par certains de ses collègues fonctionnaires.


The question I have to ask him is, does he agree with his colleague the member for Yorkton Melville that we should not be proceeding with this legislation, that we should not be reintroducing important bills, that we should not be reintroducing the electoral act?

Le député pourrait-il nous dire si, comme son collègue de Yorkton—Melville, il croit que nous ne devrions pas étudier cette mesure législative, que nous ne devrions pas rétablir les projets de loi importants et que nous ne devrions pas présenter à nouveau le projet de loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales?


Does he agree with his colleague?

Est-il d'accord avec son collègue?


Does he agree with his colleague from Elmwood—Transcona that these kinds of parliamentary tactics are unparliamentary and undemocratic?

Le député est-il d'accord avec son collègue d'Elmwood—Transcona pour dire que ces tactiques sont antiparlementaires et contraires à la démocratie?


The appointing authority is not under any obligation to inform the official concerned, prior to its adoption, of the elements on which a decision to reassign him is based in order to enable him effectively to make known his views on the subject, where that decision is not likely to entail appreciable consequences for his career development, where it conforms with the equivalence of posts, where it accedes to the official’s wish to cease performing duties in his area of specialisation o ...[+++]

L’autorité investie du pouvoir de nomination n’a pas l’obligation de communiquer à l’intéressé, préalablement à son adoption, les éléments retenus pour fonder une décision de réaffectation afin qu’il puisse faire connaître utilement son point de vue à ce sujet, lorsqu’elle n’est pas susceptible d’entraîner des conséquences sensibles sur l’évolution de la carrière de l’intéressé, lorsqu’elle respecte l’équivalence des emplois, lorsqu’elle donne suite aux souhaits de l’intéressé de ne plus exercer de fonctions en rapport avec son domaine de spécialisation ou dans l’environnement immédiat de la direction générale dans laquelle l’intéressé a ...[+++]


An in-house lawyer cannot, whatever guarantees he has in the exercise of his profession, be treated in the same way as an external lawyer, because he occupies the position of an employee which, by its very nature, does not allow him to ignore the commercial strategies pursued by his employer, and thereby affects his ability to exercise professional independence.

L'avocat interne ne saurait donc, quelles que soient les garanties dont il dispose dans l’exercice de sa profession, être assimilé à un avocat externe du fait de la situation de salariat dans laquelle il se trouve, situation qui, par sa nature même, ne permet pas à l’avocat interne de s’écarter des stratégies commerciales poursuivies par son employeur et met ainsi en cause sa capacité à agir dans une indépendance professionnelle.




D'autres ont cherché : does he agree     provision in     does     being inconsistent     but there will     his colleagues     assistance system’ does     regular resources which     for whom     whom i have     agree     who disappointed     his colleague     applicant also argues     october 2013 which     occupies does     grade at which     proceeding     him is does     question i have     where it does     his area     conforms     official’s wish     very nature does     employee which     him is does he agree with his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him is does he agree with his colleague' ->

Date index: 2022-07-08
w