Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "highly respected tibetan " (Engels → Frans) :

Tibetans place high hopes on democratic countries such as yours to pressure China to respect and fulfill the aspirations of Tibetans who set themselves on fire.

Les Tibétains comptent énormément sur les pays démocratiques comme le Canada pour inciter la Chine à respecter les aspirations des Tibétains.


14. Encourages the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to appoint an EU Special Representative for Tibet in order to advance the respect for human rights of the Tibetan people, including their right to preserve and develop their distinctive identity and its religious, cultural and linguistic manifestations; support constructive dialogue and negotiations between the governm ...[+++]

14. engage la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l'Union européenne à nommer un représentant spécial de l'Union européenne pour le Tibet afin de faire progresser le respect des droits fondamentaux du peuple tibétain, et notamment de son droit à préserver et à développer son identité distincte et ses manifestations religieuses, culturelles et linguistiques; soutient le dialogue constructif et les négociations entre le gouvernement de la République ...[+++]


15. Encourages the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to appoint an EU Special Representative for Tibet in order to advance the respect for human rights of the Tibetan people, including their right to preserve and develop their distinctive identity and its religious, cultural and linguistic manifestations; support constructive dialogue and negotiations between the governm ...[+++]

15. engage la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l'Union européenne à nommer un représentant spécial de l'Union européenne pour le Tibet afin de faire progresser le respect des droits fondamentaux du peuple tibétain, et notamment de son droit à préserver et à développer son identité distincte et ses manifestations religieuses, culturelles et linguistiques; soutient le dialogue constructif et les négociations entre le gouvernement de la République ...[+++]


He is a highly respected Tibetan Buddhist monk and a community leader in eastern Tibet.

Il est un moine bouddhiste tibétain jouissant d'un grand respect et un leader communautaire dans la partie orientale du Tibet.


8. Calls on the European External Action Service through its delegation in Kathmandu to closely monitor the political situation in Nepal, especially the treatment of the Tibetan refugees and respect for their constitutionally and internationally enshrined rights, and urges the EU High Representative to address the concerns about the actions taken by the Nepalese Government to block the Tibetan elections, with the Nepalese and Chine ...[+++]

8. demande au Service européen pour l'action extérieure de suivre de près la situation politique au Népal, grâce à sa délégation à Katmandou, notamment en ce qui concerne le traitement des réfugiés et le respect de leurs droits consacrés par la Constitution et par des accords internationaux; invite instamment la haute représentante de l'Union européenne a exprimer aux autorités népalaises et chinoises les préoccupations suscitées par les actions du gouvernement népalais visant à bloquer les élections tibétaines;


Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoche, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoche, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoché, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoché, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


– (DE) Mr President, given that, despite worldwide protests, including protests from the European Parliament in December, a Tibetan was executed by order of a Chinese court four days ago and the same fate awaits a highly respected lama, I ask the House to agree to a motion going further than proposal No 8 from the Greens and Non-attached Members.

- (DE) Monsieur le Président, étant donné l'exécution, il y a quatre jours, d'une condamnation à mort prononcée par un tribunal chinois à l'encontre d'un tibétain - en dépit des interventions internationales, dont celle du Parlement européen en décembre -, et étant donné qu'un sort similaire menace un lama très estimé, je demande à la Chambre d'adopter un amendement qui va plus loin que la proposition 8 des Verts et des Non-inscrits.


– (DE) Mr President, given that, despite worldwide protests, including protests from the European Parliament in December, a Tibetan was executed by order of a Chinese court four days ago and the same fate awaits a highly respected lama, I ask the House to agree to a motion going further than proposal No 8 from the Greens and Non-attached Members.

- (DE) Monsieur le Président, étant donné l'exécution, il y a quatre jours, d'une condamnation à mort prononcée par un tribunal chinois à l'encontre d'un tibétain - en dépit des interventions internationales, dont celle du Parlement européen en décembre -, et étant donné qu'un sort similaire menace un lama très estimé, je demande à la Chambre d'adopter un amendement qui va plus loin que la proposition 8 des Verts et des Non-inscrits.




Anderen hebben gezocht naar : tibetans place high     china to respect     tibetans     commission high     advance the respect     tibetan     highly respected tibetan     internationally enshrined rights     refugees and respect     known and highly     highly respected     awaits a highly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highly respected tibetan' ->

Date index: 2025-02-17
w